![]() |
|
If you can't view the Datasheet, Please click here to try to view without PDF Reader . |
|
Datasheet File OCR Text: |
www..com 9-881-397-11 (1) KV-13VM40/41/KV-20VM40/KV-20VS40 KV-13VM40/41 KV-20VM40 KV-20VS40 Trinitron Color Video/TV (R) Operating Instructions US Mode d'emploi FR Manuel de instrucciones ES G Owner's Record The model and serial numbers are located at the rear of the video TV. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No. Printed in U.S.A. (c) 1998 by Sony Corporation Getting Started 1 www..com WARNING Precautions Safety * Operate the Video/TV only on 120 V AC. * One blade of the plug is wider than the other for safety purposes and will fit into the power outlet only one way. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, contact your dealer. * Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the Video/TV and have it checked by qualified personnel before operating it any further. * Unplug the Video/TV from the wall outlet if you are not to going to use it for several days or more. To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Installing This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. * To prevent internal heat build-up, do not block the ventilation openings. * Do not install the Video/TV in a hot or humid place, or in a place subject to excessive dust or mechanical vibration. Cleaning Clean the Video/TV with a soft dry cloth. Never use strong solvents such as thinner or benzine, which might damage the finish of the cabinet. Transport Keep the original carton and packing materials to use for safety transport of your Video/TV in the future. CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS POLARIZED AC PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. When using TV games, computers, and similar products with your Video/TV, keep the brightness and contrast functions at low settings. If a fixed (non-moving) pattern is left on the screen for long periods of time at a high brightness or contrast setting, the image can be permanently imprinted onto the screen. These types of imprints are not covered by your warranty because they are the result of misuse. Information You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. If you have any questions or problems concerning your Video/TV, please contact your nearest Sony dealer. This Video/TV receiver displays closed captioning in accordance with 15.119 of the FCC rules. Caution Television programs, films, video tapes and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such material may be contrary to the provisions of the copyright laws. Also, use of this Video/TV receiver for other private viewing of programs broadcast on VHF or UHF or transmitted by cable companies for the use of the general public may require authorization from the broadcaster/cable company and/or program owner. Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building as close to the point of cable entry as practical. Note on condensation If the Video/TV is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside the VCR and cause damage to the video head and tape. When you first install the Video/TV, or when you move it from a cold to a warm location, wait for about one hour before operating the Video/TV. 2 Getting Started www..com Contents Getting Started Step 1 -- Preparation .................................................. 4 Checking the supplied accessories ....................... 4 Inserting batteries into the remote control .................................................................... 4 Step 2 -- Connecting the Antenna ........................... 5 Connecting an antenna ........................................... 5 Connecting an antenna/cable TV system ............ 5 Step 3 -- Setting Up the Video/TV Automatically - AUTO SET UP ............................................................................ 6 Erasing and adding channels ................................ 7 Setting cable TV on or off ....................................... 9 Presetting channels - AUTO PROGRAM .................... 10 Changing the menu language ............................. 11 Step 4 -- Setting the Clock ...................................... 12 Setting the clock automatically ........................... 12 Setting the date and clock manually .................. 15 Step 5 -- Setting Up VCR Plus+* ........................... 16 Setting the guide channel ..................................... 16 Using the Video/TV before timer recording starts ..................................................................... 32 Checking the timer settings ................................. 33 Changing or cancelling the timer settings ......... 33 Recording using QUICK TIMER ......................... 34 Recording TV Programs Using VCR Plus+ .......... 35 Additional Operations Automatically Switching the Video/TV On or Off - ON/OFF TIMER ............................................. 36 Switching Off Automatically - Sleep Timer ................. 37 Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX ........................................ 38 Displaying Caption Vision/XDS ............................ 39 Blocking Out a Channel - CHANNEL BLOCK ............. 40 Setting Your Favorite Channels - FAVORITE CHANNEL ................................................................................. 42 Searching Using the Index Function ...................... 44 Playing back to the beginning of each program - Index Scan ...................................................... 44 Locating the desired program - Index Search ........ 44 Enhancing Video Picture Quality ........................... 45 Adjusting the tracking automatically ................. 45 Adjusting the tracking manually ........................ 45 Reducing the Picture Noise ..................................... 46 Connecting Optional Equipment ........................... 47 Watching the picture input from optional equipment ........................................................... 47 Basic Operations Watching the TV ....................................................... 18 Switching the Video/TV on and off ................... 18 Selecting TV programs ......................................... 18 Adjusting the volume ........................................... 18 Muting the sound .................................................. 18 Switching quickly between two channels ......... 18 Adjusting the picture ............................................ 19 Adjusting the sound (KV-20VS40 only) ............. 20 Selecting stereo or bilingual programs (KV-20VS40 only) ............................................... 21 Listening to surround sound effects (KV-20VS40 only) ............................................... 23 Displaying on-screen information ...................... 24 Watching a video input signal through the line input jacks ............................................. 24 Listening with headphones ................................. 24 Playing a Tape ........................................................... 25 Inserting a video cassette ..................................... 25 Ejecting a video cassette ....................................... 25 Protecting your cassette against accidental erasure ................................................................. 25 Resetting the tape counter ................................... 25 Playing a tape ......................................................... 26 Playing a tape repeatedly - AUTO REPEAT ............. 27 Displaying on-screen information ...................... 28 Displaying the tape counter ................................. 28 Recording TV Programs .......................................... 29 Recording TV programs ....................................... 29 Recording with the TV off .................................... 29 Recording TV Programs Using the Timer ............. 30 Setting the timer .................................................... 30 Additional Information Troubleshooting ........................................................ 48 Specifications ............................................................. 50 Index to Parts and Controls ..................................... 51 Video/TV set--front ............................................. 51 Remote control ....................................................... 52 * VCR Plus+ and PlusCode are Trademarks of Gemstar Development Corp. VCR Plus+ system is manufactured under license from Gemstar Development Corporation. The instructions in this manual are for models KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40, and KV20VS40. Before you begin to read this manual, refer to the model number located on the rear of your Video/TV. Model KV-20VS40 is used for illustration purposes throughout this manual. Any differences in operation are indicated in the text, for example, "KV-20VS40 only." Getting Started 3 www..com Getting Started Step 1 -- Preparation Checking the supplied accessories When you have taken everything out of the carton, check that you have these items: * Remote control * Two R6 (size AA) batteries Inserting batteries into the remote control Notes: * With normal use, the batteries should last for approximately six months. * If you do not use the remote control for an extended period of time, remove the batteries to avoid possible damage from battery leakage. Turn the remote control over, and remove the cover. Check the polarities and insert the two R6 batteries correctly. 4 Getting Started www..com Step 2 -- Connecting the Antenna Although you can use either an indoor or outdoor antenna with your Video/TV, we recommend connecting an outdoor antenna or a cable TV system for better picture quality. Connecting an antenna Connect your antenna cable to the VHF/UHF antenna terminal. If you cannot connect your antenna cable directly to the terminal, follow the instructions that match your cable type. A 75-ohm coaxial cable (Rear of Video/TV) VHF/UHF B 300-ohm twin lead cable Antenna connector (not supplied) (Rear of Video/TV) VHF/UHF C Coaxial cable and twin lead cable (Rear of Video/TV) VHF/UHF EAC-66 U/V mixer (not supplied) Connecting an antenna/cable TV system Connecting a single cable to the antenna Connect the cable directly to the antenna. (Rear of Video/TV) VHF/UHF Notes * Most VHF/UHF combination antennas have a signal splitter. Remove the splitter before attaching the appropriate connector. * If you use the U/V mixer, snow and noise may appear in the picture when viewing cable TV channels over 37 (W+1). * The cable box is supplied by the cable company. Connecting to a cable box Some pay cable TV systems use scrambled or encoded signals that require a cable box to view all channels. (Rear of Video/TV) VHF/UHF If you control all channel selection through your cable box, you should consider using the CHANNEL FIX feature (see "Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX" on page 38.) Getting Started 5 www..com Step 3 -- Setting Up the Video/TV Automatically - AUTO SET UP You can set up your Video/TV easily by using the AUTO SET UP feature. To set up each item individually, see "Changing the menu language" (page 11), "Setting cable TV on or off" (page 9), and "Presetting channels -- AUTO PROGRAM" (page 10). Before you begin * Connect the antenna or cable to the Video/TV. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT 1 Press POWER to turn the Video/TV on. - VOL + - CHANNEL + POWER VOL +/- CHANNEL +/- ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit 2 Select the on-screen menu language. If you prefer Spanish or French to English, you can change the on-screen menu language by pressing CHANNEL - for Spanish or VOL + for French. ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] Primero conecte la antenna Oprima [INPUT SELECT] para sa l i r All of the on-screen menus are set to the factory preset condition in the selected language. 3 Press VOL - to start AUTO SET UP. A U T O PROGRAM To reset the factory settings Press POWER on the Video/TV while pressing RESET on the remote control. "AUTO PROGRAM" appears on the screen and the Video/TV starts scanning and presetting channels automatically. When all receivable channels are stored, "AUTO PROGRAM" disappears and the lowest numbered channel is displayed. To exit AUTO SET UP Press INPUT SELECT. 6 Getting Started www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Erasing and adding channels After AUTO SET UP, you can erase unnecessary channels or add more channels. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Press MENU to display the main menu. The main menu appears. V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. CH INDEX TAPE SPEED The SET UP menu appears. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press REW PLAY STOP FF SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Move the cursor (z) to "CHANNEL SKIP/ADD" with + or - and press SELECT. The CHANNEL SKIP/ADD menu appears. CHANNEL SKIP/ADD 2 SKIP ADD MENU Note If CHANNEL SKIP/ADD appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select CHANNEL SKIP/ADD. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen. Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU Getting Started 7 www..com 5 Erase and/or add channels: EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT To erase an unwanted channel (1) Make sure the cursor (z) is beside SKIP. (2) Press CH +/- or the 0 - 9 buttons to select the channel you want to erase and press SELECT. CHANNEL SKIP/ADD 3 SKIP ADD MENU TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 COUNTER RESET JUMP The message "Channel will be skipped" appears for several seconds and the cursor (z) moves to ADD. To add a channel (1) Make sure the cursor (z) is beside ADD. (2) Press CH+/- or the 0 - 9 buttons to select the channel you want to add and press SELECT. CHANNEL SKIP/ADD 3 SKIP ADD MENU CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Use[0-9]or[CH+/-] to select the channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU The message "Channel will be added" appears and the cursor (z) moves to SKIP. 6 To erase and/or add other channels, repeat step 5. 7 Press MENU to return to the original screen. 8 Getting Started www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Setting cable TV on or off If you have connected the Video/TV to a cable TV system, set CABLE to ON (the Settingfactory setting). If not, set CABLE to OFF to watch VHF or UHF channels. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press &SLOW 7 REC SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Move the cursor (z) to "CABLE" with + or - and press SELECT. The selected position turns red. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Using + or - , select "ON" or "OFF" and press SELECT. Note IfCABLEappearsinblack,theVideo/ TVissettoreceiveavideoinputsignal throughtheinputjacksandyoucannot selectCABLE.PressINPUTSELECTso thatachannelnumberappearsonthe screen. CHANNEL SET UP CABLE: ON CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 6 Press MENU to return to the original screen. Getting Started 9 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Presetting channels - AUTO PROGRAM INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT You can preset TV channels easily by using the AUTO PROGRAM feature. Preset channels during the day rather than late at night, when some channels may not be broadcasting. RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press &SLOW 7 REC SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Move the cursor (z) to "AUTO PROGRAM" with + or - and press SELECT. A U T O PROGRAM Receivable channels for this Video/TV VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Note If AUTO PROGRAM appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select AUTO PROGRAM. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen. To erase unnecessary channels, or to add channels See "Erasing and adding channels" (page 7). "AUTO PROGRAM" appears on the screen and the Video/TV starts scanning and presetting channels automatically. When all receivable channels are stored, "AUTO PROGRAM" disappears and the lowest numbered channel is displayed. 5 Press MENU to return to the original screen. To exit AUTO PROGRAM Press any button. 10 Getting Started www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Changing the menu language If you prefer Spanish or French to English, change the menu language with the following steps. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "LANGUAGE" with + or - and press SELECT. The language position turns red . &SLOW 7 SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU REC X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select the language you want and press SELECT. The entire menu appears in the selected language. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION : CC 1 ~ LENGUAJE : ESPANOL MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Press MENU to return to the original screen. Getting Started 11 www..com Step 4 -- Setting the Clock Setting the clock automatically EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN Some TV and cable channels transmit time signals with their broadcasts. Your Video/TV can pick up these time signals to automatically set the clock (AUTO CLOCK). The AUTO CLOCK feature works only if a channel in your area is broadcasting a time signal. If your Video/TV cannot pick up the signals, set the clock manually (page 15). RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT. The TIMER menu appears. TIMER CURRENT TIME SET ON/OFF TIMER CHANNEL BLOCK MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Move SUN 1 2 : 0 0 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "CURRENT TIME SET" with + or - and press REC &SLOW 7 SELECT. The CURRENT TIME SET menu appears. CURRENT TIME SET AUTO MANUAL MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Move the cursor (z) to "AUTO" with + or - and press SELECT. The AUTO CURRENT TIME SET menu appears. AUTO CURRENT TIME SET FULL AUTO OPTIONS Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Move the cursor (z) to "FULL AUTO" with + or - and press SELECT. Note If there are only a few channels in your area that carry time signals, setting the clock automatically may take up to about 45 minutes. If nothing happens even after you wait for about 45 minutes, set the clock manually. The message "Please turn TV off to receive clock data" appears for 5 seconds. 6 To activate the Auto Clock setting, press POWER to turn the Video/TV off. The time signals automatically set the time for your time zone and adjust for daylight saving time. 12 Getting Started www..com If the clock does not activate EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN If the clock is set, but your time zone or daylight saving time is not set correctly, you can adjust these settings manually. If you live close to a time zone border, the Video/TV's clock may not match the actual broadcast times of the programs. To confirm the time zone of the broadcast service, contact your cable company and set the clock accordingly. RESET VCR Plus 1 Follow steps 1-5 in "Setting the clock automatically" and select 1 4 2 5 8 0 VOL CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 3 6 9 ENTER "OPTIONS" in step 5. The CURRENT TIME SET CHANNEL menu appears. CURRENT TIME SET CHANNEL AUTO MANUAL CH___ COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE If you know a channel number that carries a time signal (1) Move the cursor (z) to "MANUAL" with + or - and press SELECT. The CH position turns red. (2) Using the 0-9 buttons, enter the channel number and press SELECT. Then skip steps 2-5. REW PLAY STOP FF 2 Move the cursor (z) to "AUTO" with + or - and press SELECT. The AUTO CURRENT TIME SET menu appears. AUTO CURRENT TIME SET TIME ZONE: AUTO DAYLIGHT SAVING TIME A U T O OK Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 3 Move the cursor (z) to "TIME ZONE" with + or - and press SELECT. The TIME ZONE menu appears. TIME ZONE AUTO ATLANTIC EASTERN CENTRAL MOUNTAIN PACIFIC ALASKA HAWAII OK 4 Using + or - , select "AUTO". Then move the cursor (z) to "OK," and press SELECT. The DAYLIGHT SAVING TIME menu appears. DAYLIGHT SAVING TIME AUTO STANDARD TIME DAYLIGHT SAVING TIME OK Move S e l e c t SELECT E x i t MENU Getting Started 13 www..com 5 Using + or - , select "AUTO," "STANDARD TIME," or "DAYLIGHT SAVING TIME." (See the table below). Then move the cursor (z) to "OK," and press SELECT. Choose AUTO STANDARD TIME DAYLIGHT SAVING TIME To Select to set the daylight saving time automatically. Select if your area does not use daylight saving time. Select if your area uses daylight saving time. 6 To activate the Auto Clock setting, press POWER to turn the Video/TV off. 14 Getting Started www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Setting the date and clock manually Setting the date and clock enables you to use the timer feature for recording or automatically tuning the Video/TV on or off. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT. The TIMER menu appears. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Move the cursor (z) to "CURRENT TIME SET" with + or - and press SELECT. The CURRENT TIME SET menu appears. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 4 Move the cursor (z) to "MANUAL" with + or - and press SELECT. The CURRENT TIME SET menu appears. CURRENT TIME SET __/__ ____ ___ __:__AM MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 5 Press SELECT to start setting the clock. The month section turns red. CURRENT TIME SET 1/__ ____ ___ __:__AM MENU Set the month Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 6 Using + or - , set the month and press SELECT. The day section turns red. CURRENT TIME SET 7/1 ____ ___ __:__AM MENU To display the time Press DISPLAY. If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. If the clock has stopped and "--/--" is displayed You have to re-set the clock. Set the day Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 Using + or - and SELECT, set the day, year, hour and minute in the same way as in step 6. CURRENT TIME SET 7/10 1998 FRI MENU 7:30PM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 8 After setting the minutes, press SELECT. The clock starts working. 9 Press MENU to return to the original screen. Getting Started 15 www..com Step 5 -- Setting Up VCR Plus+ The VCR Plus+ feature allows you to simplify the task of programming your Video/TV to make recordings with the timer. Setting up your Video/ TV involves coordinating the TV channel number (the number you turn to on your Video/TV or VCR to watch a program) with the guide channel (the number that's assigned to that channel in your program guide). To find the guide channel numbers, look in the "Channel Line-up Chart" in the program guide for your area that features VCR PlusCodes. It usually looks like the example on the next page. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Setting the guide channel 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Move the cursor (z) to "VCR Plus+ SET UP" with + or - and press SELECT. The VCR Plus+ SET UP menu appears. Note If VCR Plus+ SET UP appears in black, the Video/TV is set to receive a video input signal through the input jacks and you cannot select VCR Plus+ SET UP. Press INPUT SELECT so that a channel number appears on the screen. If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH __ - ___ CHANNEL LIST MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Press SELECT to enter the guide channel number. The GUIDE CH position turns red. VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH - ___ CHANNEL LIST MENU Use [0-9] to set a guide channel Then press [ENTER] 16 Getting Started www..com 6 Press the 0-9 buttons to enter the channel number assigned in the guide EJECT MUTING DISPLAY POWER TV channel and press ENTER. The TV CH position turns red. VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH 16 - CHANNEL LIST MENU Use [0-9] to set a TV channel Then press [ENTER] INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 Press the 0-9 buttons to enter the actual channel number on your Video/ TV and press ENTER. VCR Plus+ SET UP GUIDE CH - TV CH 16 - 125 CHANNEL LIST MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 8 Repeat steps 6 and 7 for each guide channel number you want to enter. REC &SLOW 7 9 Move the cursor (z) to "CHANNEL LIST" with + or - and press X2 SEARCH PAUSE SELECT to confirm your channel settings. CHANNEL LIST GUIDE- TV GUIDE- TV 16 - 125 33 - 49 17 - 22 59 - 3 20 - 42 61 - 47 21 - 28 99 - 102 PAGE 1 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 10 After you finish presetting, press MENU to return to the original screen. Example of a "Channel Line-up Chart" CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44 AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office LIF Lifetime MAX Cinomax NIK SC SA M Nickelodeon SHO Showtime USA USA Network Notes * If you enter more than eight channels, the additional channels are stored on separate "pages." Move the cursor (z) to "PAGE" and use + or - buttons to view the entire list. * The maximum number of guide channels is 99. MTV Music Television Sports Channel SCA Sports Channel America TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television PL E Getting Started 17 www..com Basic Operations Watching the TV This section explains the basic functions to use while watching the TV. Most of the operations can be done using the remote control. POWER STANDBY Switching the Video/TV on and off INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + Switching on Press POWER. The STANDBY lamp flashes until the picture appears. POWER / STANDBY Switching off EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Press POWER. The Video/TV enters standby mode and the STANDBY lamp on the front of the Video/TV lights up in red if a tape is inserted in the Video/TV. If a tape is not inserted in the Video/TV, the STANDBY lamp disappears. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Selecting TV programs Turn the cable mode ON or OFF to select the type of channel you want to watch. For more information on setting the cable mode, see "Setting cable TV on or off" on page 9. Press CH +/- or the 0-9 buttons on the remote control, or CHANNEL +/- on the Video/TV. 1 4 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET 7 JUMP CH INDEX TAPE SPEED To select a double-digit numbers using the 0-9 buttons &SLOW 7 REC For example, if you want to select 21, first press 2, then press 1. X2 SEARCH PAUSE Adjusting the volume Press VOL +/-. REW PLAY STOP FF Muting the sound Press MUTING. "MUTING" appears on the screen. To resume normal sound, press MUTING again, or press VOL +. Switching quickly between two channels Note You can not jump to channels you scanned through using the CH +/- buttons. Press JUMP. The channel switches to the previously selected channel. Pressing JUMP again switches the channel back to the originally selected channel. 18 Basic Operations www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Adjusting the picture When watching TV programs, you can adjust the picture to suit your taste. You can adjust the picture received through the input jacks as well. These adjustments are retained in memory even when you turn off the TV. INPUT SELECT SLEEP MENU TIMER ON SCREEN 1 Press MENU to display the main menu. RESET VCR Plus SELECT The main menu appears. V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Move S e l e c t SELECT E x i t MENU CH INDEX TAPE SPEED 2 Move the cursor (z) to "VIDEO" with + or - and press SELECT. The VIDEO menu appears. VIDEO PICTURE BRIGHTNESS COLOR HUE SHARPNESS MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 3 Using + or - , select the item you want to adjust and press SELECT. PICTURE 4 Adjust the picture with + or - and press SELECT. With each press, the vertical bars increase or decrease and the figure at the right margin changes to show the control level. (See the table below.) 5 To adjust other items, repeat steps 3 and 4 above. 6 Press MENU to return to the original screen. The adjusted control levels are stored. Description of adjustable items Item PICTURE BRIGHTNESS COLOR HUE SHARPNESS Press + to Increase picture contrast. Brighten the picture. Increase color intensity. Make picture tones greenish. Sharpen the picture. Press - to Decrease picture contrast. Darken the picture. Decrease color intensity. Make picture tones purplish. Soften the picture. To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the VIDEO menu. All of the settings are restored to the factory settings. Basic Operations 19 www..com Adjusting the sound EJECT MUTING DISPLAY (KV-20VS40 only) POWER TV INPUT SELECT You can adjust the bass, treble, and balance to suit your taste. You can adjust the sound of the signal received through the input jacks as well. SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT. The AUDIO menu appears. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP STEREO ON Move S e l e c t SELECT E x i t MENU CH INDEX TAPE SPEED 3 Select the item you want to adjust. &SLOW 7 REC For example: To adjust bass, move the cursor (z) with + or - to "BASS" and press SELECT. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF BASS 4 Adjust the selected item: Press + or - to adjust the item and press SELECT. 5 To adjust other items, repeat steps 3 and 4 above. 6 Press MENU to return to the original screen. Description of adjustable items Item BASS TREBLE BALANCE Press + to Increase the low pitched sounds. Increase the high pitched sounds. Emphasize the right speaker's volume. Press - to Decrease the low pitched sounds. Decrease the high pitched sounds. Emphasize the left speaker's volume. To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings. 20 Basic Operations www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Selecting stereo or bilingual programs (KV-20VS40 only) The Multichannel TV Sound (MTS) feature allows you to switch between stereo, mono, and Second Audio Program (SAP). INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT. The AUDIO menu appears. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP STEREO ON CH INDEX Move S e l e c t SELECT E x i t MENU TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "MTS" with + or - and press SELECT. REC &SLOW 7 The selected position turns red. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU X2 SEARCH PAUSE STEREO ON REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select "STEREO," "SAP," or "MONO" and press SELECT. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU SAP ON Move S e l e c t SELECT E x i t MENU Note If you set MTS to "SAP" and a SAP signal is not being broadcast, no sound will come from the speakers. (However, the program's primary audio channel will be recorded.) See page 22 for a table describing the relation between the speakers and the source signal. Choose STEREO SAP MONO To Select for stereo reception when viewing a program broadcast in stereo. Select to listen to a bilingual broadcast. Select for mono reception (use to reduce noise during stereo broadcasts). To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings. Basic Operations 21 www..com This table describes the relation between the sound output from the speaker, the recorded sound, and the MTS mode. For instance, if you set MTS to "SAP" and a SAP signal is not being broadcast, the sound from the speakers is muted. However, if you record the same program, the sound will be recorded in the program's primary audio channel (stereo or mono). Source MTS Signal Mode Mono Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Speaker Output L L+R L+R Mute L+R L Mute L+R L+R SAP L+R L SAP R L+R L+R Mute L+R R Mute L+R L+R SAP L+R R SAP Recorded Sound Hi-Fi "L" Track L+R L+R L+R L+R L L L+R L+R SAP L+R L SAP Hi-Fi "R" Track L+R L+R L+R L+R R R L+R L+R SAP L+R R SAP Normal Track L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP L+R L+R SAP On-screen Display None None SAP None STEREO SAP None None SAP None STEREO SAP Stereo Mono + SAP Stereo + SAP 22 Basic Operations www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Listening to surround sound effects (KV-20VS40 only) The surround feature simulates the sound reproduction of a movie theater or a concert hall. Surround is only effective for stereo programs. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "AUDIO" with + or - and press SELECT. The AUDIO menu appears. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP STEREO ON CH Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "SURROUND" with + or - and press SELECT. REC &SLOW 7 The selected position turns red. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU X2 SEARCH PAUSE STEREO OFF REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select "ON" or "OFF" and press SELECT. AUDIO BASS TREBLE BALANCE MTS : SURROUND : MENU STEREO ON Move S e l e c t SELECT E x i t MENU To restore the factory settings Press RESET after selecting and displaying the AUDIO menu. All of the settings are restored to the factory settings. Basic Operations 23 www..com Displaying on-screen information Press DISPLAY to turn the display on or off. The channel number, date and time, audio mode are displayed. Press DISPLAY repeatedly to scroll between XDS ON, CAPTION, and DISPLAY OFF. For more information on XDS and CAPTION, see page 39. 24 STEREO POWER STANDBY REC TIMER REC Channel number Audio mode EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO L AUDIO R 8:40PM 4 / 9 THU INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R Current date and time EJECT MUTING DISPLAY POWER TV To make the indications disappear, press DISPLAY repeatedly until "DISPLAY OFF" appears. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN Watching a video input signal through the line input jacks Press INPUT SELECT repeatedly until the desired input indicator appears. To return to the normal TV picture, press INPUT SELECT until the channel number appears. For more information on using the line input jacks, see page 47. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Listening with headphones Plug the headphones (not supplied) into the 2 (headphones) jack which is located inside the cover on the front of the Video/TV. The sound from the speaker is turned off. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 24 Basic Operations www..com Playing a Tape This section shows you how to insert a video cassette and to play it. For more information on using the advanced features, see "Additional Operations" on pages 36 through 47. Inserting a video cassette POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + Gently insert a cassette with the arrow indication facing upwards. The cassette is automatically loaded into the cassette compartment and the Video/TV turns on. If you insert a cassette without a safety tab, playback automatically starts. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Ejecting a video cassette Press EJECT 6. You can eject the cassette even if the power is in standby mode. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Protecting your cassette against accidental erasure The cassette has a safety tab to protect against accidentally erasing a previous recording. Break off the safety tab with a screw driver or a similar tool to prevent recording. If the safety tab is removed, the cassette is ejected when you try to record on it. To record on a cassette with the safety tab broken off, simply cover the tab hole with adhesive tape. Adhesive tape Safety tab 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Resetting the tape counter The tape counter helps you to locate a certain scene after playback. Press COUNTER RESET on the remote control to set the counter to "00:00:00" before playing the tape. The tape counter is automatically reset to "00:00:00" whenever a cassette is inserted. The Video/TV keeps counting the length of the tape being played. Note, however, that the tape counter does not count the portions without video signals recorded. Basic Operations 25 www..com Playing a tape 1 Insert the tape. The Video/TV automatically turns on. If you insert a cassette without a safety tab, playback automatically begins. 2 Press PLAY *. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT Playback begins. On screen-information automatically disappears after several seconds. INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + EJECT MUTING DISPLAY POWER TV To stop playback Press STOP p. The Video/TV returns to the normal TV picture. To stop playback for a moment Press PAUSE P. The picture pauses. Press PAUSE P again or press PLAY * to resume playback. If you leave your Video/TV in pause mode, normal playback resumes after about 5 minutes. To fast forward the tape Press STOP p, then press FF ). To rewind the tape Press STOP p, then press REW 0. To view a tape at high speed During playback, press and hold REW 0 (rewind) or FF ) (fast forward). A high-speed picture appears on the TV screen. To resume normal playback, release the button. To view the picture while in fast forward or rewind mode Press and hold FF ) during fast forward or REW 0 during rewind. The picture appears on the screen. When you release the button, fast forward or rewind mode is resumed. To view the picture at high speed During playback, press SEARCH ) or SEARCH 0. To view the picture at twice the normal speed During playback, press X2. To view the picture in slow motion During playback, press SLOW & +/-. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Notes * The sound is muted during all operations except for normal playback. * If the OFF timer is activated during playback, playback stops. To playback frame by frame Press PAUSE P during normal playback, then press 7 (frame). 26 Basic Operations www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Playing a tape repeatedly - AUTO REPEAT You can play the recorded portion of a tape repeatedly. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 1 Press MENU. The main menu appears. V I DEO AUDIO TIMER TAPE SET UP RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Move S e l e c t SELECT E x i t MENU CH INDEX TAPE SPEED 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT. The TAPE menu appears. TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 3 Move the cursor (z) to "AUTO REPEAT" with + or - and press SELECT. The selected position turns red. TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select "ON" and press SELECT. TAPE TAPE REMAIN: T120 AUTO REPEAT: ON NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU Note If you eject the cassette tape or turn off the power, AUTO REPEAT will return to OFF. Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Press MENU to return to the original screen. 6 Press PLAY *. Playback begins. When the tape reaches the end, it will automatically rewind and begin playing again. Basic Operations 27 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Displaying on-screen information Press DISPLAY to turn the display on or off. The date and time, tape operation mode is displayed. Press DISPLAY repeatedly to scroll between XDS ON, CAPTION, and DISPLAY OFF. For more information on XDS and CAPTION, see page 39. VTR INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Tape operation mode 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8:40PM 7 / 1 5 WED Current date and time 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Displaying the tape counter Press COUNTER/REMAIN to display the tape counter. The tape counter shows the tape travel time in hours, minutes and seconds during recording or playback. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining tape time counter appears alternately. Press COUNTER RESET to restore the counter to "00:00:00." REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF SP 00:00:36 Time counter REM 1:15 Remaining tape time counter When you use a 2-hour (120 minute) tape, set TAPE REMAIN to T-120. When you use a tape longer than 120 minutes, set TAPE REMAIN to OTHERS. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT. 3 Move the cursor (z) to "TAPE REMAIN" with + or - and press SELECT. The selected position turns red. TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU Notes * The tape operation mode is displayed on the screen whenever you change the mode. * If you are rewinding a tape and the time counter is displayed on the screen, the tape will stop when the counter reaches "00:00:00." Use this function to search for the beginning of a recording. Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select "T-120" (the factory setting) or "OTHERS" and press SELECT. 5 Press MENU to return to the original screen. 28 Basic Operations www..com Recording TV Programs Recording TV programs Caution Television programs, films, video tapes and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such material may be contrary to the provisions of the copyright laws. Also, use of this recorder with cable television transmission and/or program owner. POWER STANDBY 1 Insert a cassette with a safety tab. INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + The Video/TV turns on automatically. 2 Press INPUT SELECT until a channel number appears on the screen. To record from a cable box, turn it on. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV 3 Press TAPE SPEED to select the recording speed, SP (Standard Play), or EP (Extended Play). Recording in EP mode will extend the length of your tape. Maximum recording time SP mode: 2 hours 40 minutes with T-160 EP mode: 8 hours with T-160 INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 4 Select the channel with CH +/-. You can also use the 0-9 buttons on the remote control. To enter double-digit numbers (such as 24), first press 2, then press 4. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 5 Press REC r. The REC lamp on the front of the Video/TV lights up and recording begins. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED To stop recording Press STOP p. When the tape reaches the end, it stops and ejects the cassette. REC &SLOW 7 To pause recording PAUSE X2 SEARCH Press PAUSE P. To resume recording, press PAUSE P again. You can cut out an unwanted scene during recording with this button. 1 Press PAUSE P when an unwanted scene appears on the screen. Recording pauses. 2 Press PAUSE P again to release the pause mode at the desired scene. Recording resumes from the point set in step 2. When the recording pause mode is left on for more than 5 minutes, the Video/TV stops recording. REW PLAY STOP FF Recording with the TV off Note If the ON or OFF timer is activated during recording, the TV screen turns on or off, but the recording continues. Press POWER. The TV screen is turned off and the STANDBY lamp and REC lamp on the front of the Video/TV light up. The Video/TV continues recording. Basic Operations 29 www..com Recording TV Programs Using the Timer EJECT MUTING DISPLAY POWER TV The Timer Recording function allows you to preset your Video/TV to record up to six programs within a one-month period. Before you begin * Make sure that the time and date clock are set. If not, the message "Please set the clock first" is displayed on the screen. Refer to "Setting the Clock" on page 12. * Make sure that the loaded cassette has its safety tab. If a cassette without safety tab is loaded, the message "Please insert a recordable tape" is displayed. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Setting the timer Here's an example of how to record a program broadcast on channel 26 from 8:15 PM to 9:55 PM on Tuesday, 6th of October 1998, in EP mode. CH INDEX TAPE SPEED 1 Press TIMER ON SCREEN. &SLOW 7 REC The TIMER SET/CHECK menu appears. TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 2 Press SELECT. Today's date and the day of the week appears in red. TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 5 MON _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU If you have made a mistake Press ? to return to the previous position and correct the setting. To erase the settings Press RESET while displaying the TIMER SET/CHECK menu. If you try to enter a recording start time that is prior to the current time All of the items of the recording settings are erased. If you set MTS to "SAP" in the AUDIO menu (KV-20VS40 only) The SAP signal will be recorded only if a SAP signal is being broadcast. Otherwise, the program's primary audio channel will be recorded (stereo or mono.) See page 22 for a table describing the relation between the speakers and the source signal. 3 Press + until "6 TUE" appears. For daily and weekly recording see "Daily/weekly recording" on page 32. TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 30 Basic Operations www..com 4 Press SELECT, then set the hour of the recording start time to "8" with + EJECT MUTING DISPLAY POWER TV or - . TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 5 Press SELECT, then set the minute of the recording start time to "15" with + or - . TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 6 Press SELECT, then set the hour of the recording stop time to "9" with + REC &SLOW 7 or - . TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 7 Press SELECT, then set the minute of the recording stop time to "55" with + or - . TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 8 Press SELECT, then set the channel to "26" with + or - . If you try to do an incorrect operation The Video/TV displays a message on the screen and interrupts the operation. When the ON timer overlaps a timer program * If the start time of the ON timer is the same or earlier than that of a timer recording program, the ON timer activates and the timer recording does not operate. * If the start time of the ON timer is later than that of a timer recording program, the TV screen turns on at the ON timer start time, and the recording continues. TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 9 Press SELECT, then set the recording speed to EP with + or - . TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU Basic Operations 31 www..com 10 Press SELECT. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT The message "Please turn TV off to set timer" is displayed for three seconds. Then the TIMER SET/CHECK menu reappears and the cursor (z) is displayed at the left margin. SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 11 When you want to set other programs, press - to move the cursor (z) to the next line, then repeat steps 2 through 10. RESET VCR Plus 12 Press MENU to exit the TIMER SET/CHECK menu. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER 13 Press POWER to turn off the Video/TV. The TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up and the Video/TV enters recording standby mode. The Video/TV turns on automatically and starts recording at the preset start time, and the TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED Daily/weekly recording REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF You can preset your Video/TV to record the same program every day of the week (daily recording) or the same program on the same day every week (weekly recording). Press - in step 3 until the desired setting appears in the "DATE" position. With each press, the setting changes as follows: 4 (today) n SUN-SAT n MON-FRI n EVERY SAT n EVERY FRI n EVERY THU n EVERY WED n EVERY TUE n EVERY MON n EVERY SUN n 3 (next month) n 2...... To cancel timer recording 1 Press POWER to turn on the Video/TV. 2 Press TIMER ON SCREEN. 3 Using + or - , select the timer setting which you want to stop recording and press RESET. When preset timer recordings overlap * If the turn-on time of two programs are the same, the program listed first in the menu has priority. * If the recording start time of the second program comes before recording of the first program is over, the second program starts recording only after the first program has finished. Using the Video/TV before timer recording starts To use the Video/TV before timer recording begins, just press POWER. The TIMER REC lamp turns off and the Video/TV switches on. 32 Basic Operations www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Checking the timer settings You can display the list of the timer settings which you preset. Press TIMER ON SCREEN. The TIMER SET/CHECK menu appears. TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 WED 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP MON- SAT 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP EVERY THU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Press TIMER ON SCREEN again to erase the TIMER SET/CHECK menu. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Changing or cancelling the timer settings 1 Press TIMER ON SCREEN to display the TIMER SET/CHECK menu. 2 Select the setting you want to change or cancel with + or - . X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF TIMER SET / CHECK 10 / 5 MON DATE START STOP CH 10/ 6 TUE 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 WED 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP MON- SAT 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP EVERY THU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 3 To change the setting Using + or - and SELECT, re-enter the items you want to change. Refer to steps 2 through 10 of "Setting the timer" on pages 30 through 32. To cancel the setting Press RESET. 4 Press TIMER ON SCREEN to return to the original screen. 5 If there are other timer settings on the list, press POWER to set the Video/ TV to timer recording standby mode. Basic Operations 33 www..com Recording using QUICK TIMER POWER STANDBY You can preset your Video/TV to start recording immediately and to automatically stop recording after a specific time period. Even if you have not set the clock, QUICK TIMER recording can be used. INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT QUICK TIMER REC - VOL + - CHANNEL + QUICK TIMER REC To record 1 Insert a cassette with its safety tab intact. 2 Select the channel which you want to record with the 0-9 buttons or CH +/-. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV 3 Press QUICK TIMER REC on the front of the Video/TV. "QUICK TIMER 0:00" appears on the screen. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 4 Press QUICK TIMER REC repeatedly to select the recording time period. With each press, the time period changes as follows: 0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00 RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP The time period turns yellow and recording starts. Even if you switch off the Video/TV, it continues recording. When the preset time period has elapsed, the Video/TV stops recording. CH INDEX TAPE SPEED To stop QUICK TIMER recording &SLOW 7 REC Press STOP p or QUICK TIMER REC repeatedly until "QUICK TIMER 0:00" appears on the screen. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF To change the recording time period after QUICK TIMER recording begins Press QUICK TIMER REC until the desired time period appears. Note If the OFF timer is activated during quick timer recording, the TV screen turns off, but the quick timer recording continues. 34 Basic Operations www..com Recording TV Programs Using VCR Plus+ How VCR Plus+ works EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Whenever you want to record a TV program, all you need to do is look up the program's "PlusCode," a number assigned to each program published in the TV section of most newspapers, cable TV listings, and even TV GUIDE magazine. Then, just enter the Plus Code of the program you want and the VCR is automatically programmed to record that show. It's that simple. You can preset up to six programs within a one month time frame. To take advantage of this function, you must first set up your Video/TV and assign channel positions to the various guide channels. For details, see "Setting Up VCR Plus+" on page 16. Before you begin * Make sure that the time and date are set correctly. If not, refer to "Setting the Clock" on page 12. * Make sure that the loaded cassette has its safety tab intact. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 1 Press VCR plus. The VCR Plus+ menu appears. VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 MON TAPE SPEED [ AT] REC &SLOW 7 Use [0-9] to select PlusCode To change tape speed, press [TAPE SPEED] T h e n p r e s s SELECT X2 SEARCH PAUSE 2 Press the 0-9 buttons to enter the desired program's PlusCode. REW PLAY STOP FF VCR Plus+ PlusCode [ 53292---] 10/ 5 MON TAPE SPEED [ AT] Example of "PlusCode" PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 6:30 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457 Use [0-9] to select PlusCode To change tape speed, press [TAPE SPEED] T h e n p r e s s SELECT 3 Press TAPE SPEED repeatedly to select SP, EP, or AT (automatic tape If you have made a mistake entering program`s PlusCode Press RESET and re-enter the correct number. To check the timer setting Press TIMER ON SCREEN. You can check the list of the timer settings. The timer will not accept a setting in the following cases: * When you enter the PlusCode of a program that has already ended. * When you enter the PlusCode of a program that has already been set to record. * If the 6 programs have already been preset, "6 programs have already been set" appears on the 4 screen. speed) and press SELECT. AT will automatically adjust the tape speed between SP and EP so that the program you selected fits in the tape. (Note that recording may stop if the tape is not long enough to record the program in EP mode.) The recording information (date, start and stop times, channel number, and tape speed) appears in green. VCR Plus+ PlusCode ] [ 53292 10/ 5 MON TAPE SPEED ( EP) RECORDING TIME DATE START STOP CH 1/ 0 5MON 9:00AM 10:30AM 7 EP Please turn TV off to set timer Check that the information is correct. If it is not, press RESET to cancel the setting. Repeat steps 2 to 3 to preset another timer setting. The TIMER REC lamp on the front of the Video/TV lights up and the Video/TV enters recording standby mode. 5 Press POWER to turn the Video/TV off. Basic Operations 35 Additional www..com Operations Automatically Switching the Video/TV On or Off - ON/OFF TIMER EJECT MUTING DISPLAY POWER TV You can set the Video/TV to turn on and off at any time. Make sure the clock is set correctly. If it is not, set the clock first (page 12). INPUT SELECT 1 Press MENU to display the main menu. SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT. The TIMER menu appears. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Move the cursor (z) to "ON/OFF TIMER" with + or - and press SELECT. The ON/OFF TIMER menu appears. ON/OFF TIMER ______ --:-- AM MENU _H CH___ 7 COUNTER RESET JUMP CH SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED Move REC &SLOW 7 4 Press SELECT to enter the ON/OFF TIMER setting. 5 Press + or - to set the day(s), and press SELECT. Each time you press + or - , the days change as shown below. EVERY SUN-SAT nEVERY MON-FRI nSUNDAY ...n SATURDAY ... nEVERY SUNDAY ...n EVERY SATURDAY. ... ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:00 AM _H MENU CH___ X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Set the day Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU 6 Press + or - to set the time (hour then minute) that you want the Video/TV to turn on and press SELECT. ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM _H MENU CH___ If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the settings Press RESET while the ON/OFF timer menu is displayed. Note If the OFF timer is activated during quick timer recording, the TV screen turns off, but the quick timer recording continues. Set the time Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 Press + or - to set the duration time and press SELECT. With each press, the duration increases by one hour for up to twelve hours. ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM 1H MENU CH___ Set the duration SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 36 Additional Operations www..com 8 Press + or - to set the channel and press SELECT. ON/OFF TIMER EVERY MON-FRI 12:02 AM 1H MENU CH 1 Move Select a channel SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU 9 Press MENU to return to the original screen. If you are not using the Video/TV, press POWER to set the Video/TV in standby mode. One minute before the Video/TV turns off, the message "TV will turn off soon" appears on the screen. Switching Off Automatically - Sleep Timer EJECT MUTING DISPLAY POWER TV You can automatically switch the Video/TV into standby mode after a selected time period. Press SLEEP. With each press, the time period (in minutes) changes as follows: OFF 30 60 90 INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER One minute before the TV switches into standby mode, the message "TV will turn off soon" is displayed on the screen. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Additional Operations 37 www..com Selecting the Video/TV's Cable Box Input Channel - CHANNEL FIX EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT Use the CHANNEL FIX feature to prevent the Video/TV's input channel from being accidentally changed. It is recommended that you set up your Video/TV as follows when you connect a cable box. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL SET UP" with + or - and press SELECT. The CHANNEL SET UP menu appears. CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR P l u s + SET UP MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Move S e l e c t SELECT E x i t MENU X2 SEARCH PAUSE 4 Move the cursor (z) to "CHANNEL FIX" with + or - and press SELECT. The selected position turns red. REW PLAY STOP FF CHANNEL SET UP CABLE: OFF CHANNEL FIX: OFF AUTO PROGRAM CHANNEL SKIP/ADD VCR PLUS+ SET UP MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Using + or - , select the Video/TV's cable box input channel that you want to set and press SELECT. With each press, the input mode changes as follows: OFF 2 3 4 5 6 LINE When you set CHANNEL FIX to "2-6," you can only watch the TV channel that you have fixed, or the input line. When you set CHANNEL FIX to "LINE," you cannot switch the line input to a TV channel. When you want to switch CHANNEL FIX off, set it to "OFF." 6 Press MENU to return to the original screen. 38 Additional Operations www..com Displaying Caption Vision/XDS Some programs are broadcast with Caption Vision. To display Caption Vision, select either CC1, CC2, TEXT1, or TEXT2 from the menu. CC1 or CC2 shows you an on-screen version of the dialogue or sound effects of a program. (The mode should be set to CC1 for most programs.) TEXT1 or TEXT2 shows you on-screen information presented using either half or the whole screen. It is not usually related to the program. Some programs are broadcast with XDS (Extended Data Service) which shows a network name, program name, program length, call letters and time of the show. When you select XDS with the DISPLAY button, this information will be displayed on the screen if the broadcaster offers this service. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 1 Press MENU to display the main menu. CH INDEX TAPE SPEED 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. The SET UP menu appears. &SLOW 7 REC 3 Move the cursor (z) to "CAPTION VISION" with + or - and press SELECT. The caption setting turns red. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: CC 1 LANGUAGE: ENGLISH MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Using + or - , select the caption type you want and press SELECT. SET UP CHANNEL SET UP FAVORITE CHANNEL CAPTION VISION: TEXT2 LANGUAGE: ENGLISH MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU Note Poor reception of TV programs can cause errors in Caption Vision. Captions may appear with errors instead of the correct words. 5 Press MENU to return to the original screen. To cancel caption display Press DISPLAY repeatedly until "DISPLAY OFF" appears on the screen. With each press, the display changes as follows: On-screen information n XDS n Caption Vision or Text n DISPLAY OFF n Additional Operations 39 www..com Blocking Out a Channel - CHANNEL BLOCK The CHANNEL BLOCK feature allows you to prevent children from watching unsuitable programs. Make sure the clock is set correctly. If it is not, set the clock first (page 12.) EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TIMER" with + or - and press SELECT. 3 Move the cursor (z) to "CHANNEL BLOCK" with + or - and press SELECT. The CHANNEL BLOCK menu appears. CHANNEL BLOCK 1.______ --:-- AM 2.______ --:-- AM MENU _H _H CH___ CH___ RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Select a program SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 4 Press SELECT to enter the CHANNEL BLOCK setting. 5 Press + or - to set the days. With each press, the days change as shown below. EVERY SUN-SAT nEVERY MON-FRI nSUNDAY ...n SATURDAY ... nEVERY SUNDAY ...n EVERY SATURDAY. ... CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Set the day Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 6 Press + or - to set the time (hour then minute) that you want to block out and press SELECT. CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM _H CH___ 2.EVERY SUN -SAT --:-- AM _H CH___ MENU If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the setting Press RESET while the CHANNEL BLOCK menus is displayed. Set the time Move SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 Press + or - to set the duration time that you want to block and press SELECT. CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Set the duration SUN 12:00 AM Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 40 Additional Operations www..com 8 Press + or - to set the channel that you want to block out and press EJECT MUTING DISPLAY POWER TV SELECT. CHANNEL BLOCK 1.EVERY MON-FRI 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Select a channel SUN 12:00 AM S e l e c t SELECT E x i t MENU INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus Move 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 9 To set another program, press - to move the cursor (z) to the next line, then repeate steps 4 through 8. 7 COUNTER RESET JUMP 10 Press MENU to return to the original screen. If you try to select a channel during the time that it is blocked, the message "BLOCKED" appears and the picture is blocked and the sound is muted. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE BLOCKED REW PLAY STOP FF Additional Operations 41 www..com Setting Your Favorite Channels - FAVORITE CHANNEL EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT The FAVORITE CHANNEL feature allows your Video/TV to memorize the channels that you watch the most. If the feature is set to AUTO, the last five channels you selected with the 0-9 buttons are automatically set as your favorite channels. If you want to input your own selection of channels, set the feature to MANUAL. 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "SET UP" with + or - and press SELECT. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Move the cursor (z) to "FAVORITE CHANNEL" with + or - and press SELECT. The FAVORITE CHANNEL menu appears. FAVORITE CHANNEL MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 4 Press SELECT to set the mode. The MODE position turns red. FAVORITE CHANNEL MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 5 Select "AUTO" or "MANUAL" with + or - and press SELECT. If you select AUTO, skip steps 6 through 8. The last five channels you selected with the 0-9 buttons are automatically set as your favorite channels. If you select MANUAL, the favorite channel numbers become white, indicating that favorite channels can be entered. If you have made a mistake Press ? to return to the previous position. To erase the settings Press RESET while the FAVORITE CHANNEL menu is displayed. 6 Move the cursor (z) with + or - to select a channel and press SELECT. The selected position turns red. FAVORITE CHANNEL MODE: MANUAL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Select a channel Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 42 Additional Operations www..com 7 Using + or - , select the channel that you want to set as your favorite EJECT MUTING DISPLAY POWER TV channel and press SELECT. FAVORITE CHANNEL MODE: MANUAL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Select a position Move S e l e c t SELECT E x i t MENU INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8 Repeat steps 6 and 7 to set the other favorite channels. 9 Press MENU to return to the original screen. 7 COUNTER RESET JUMP CH Selecting your favorite channels 1 Press SELECT. The favorite channels menu appears. INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 125 15 28 46 31 Exit X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 2 Move the cursor (z) with + or - to select the channel you want to watch and press SELECT. The selected channel will appear on the screen. To exit the favorite channel menu Press + or - to select "Exit" and press SELECT. Additional Operations 43 www..com Searching Using the Index Function The Video/TV automatically marks the tape with an index signal at the point where each recording begins. These signals can be used to find a specific recording. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT Playing back to the beginning of each program - Index Scan 1 Insert a tape with index signals. 2 Press INDEX once during playback. 3 Press ) FF or 0 REW to search for individual programs ahead or behind the current position. The tape rewinds or rapidly advances to the next index signal. Each time an index signal is detected, the index scan number appears and the tape plays for about 5 seconds, then rewinds or rapidly advances to the next index signal. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE INDEX SCAN 01 REW PLAY STOP FF 4 Press PLAY * at the desired program. Locating the desired program - Index Search You can locate a desired program and play it back by designating how many index signals to skip ahead or behind the current position. 1 Insert a cassette with index signals. 2 Press INDEX. 3 Using the 0-9 buttons, enter the number of index signals you want to skip. To stop searching Press STOP p. For example, if the tape at INDEX 02 and you want to locate INDEX 05, press 0 and 3. 4 Press ) FF or 0 REW to begin the search for the program ahead or behind the current position. "INDEX SEARCH 03" appears on the screen. When the desired signal is found, playback begins automatically. INDEX SEARCH 03 44 Additional Operations www..com Enhancing Video Picture Quality EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Adjusting the tracking automatically The tracking condition is automatically adjusted on this Video/TV. The AUTO TRACKING indicator will appear for three seconds while the Video/TV is searching for the best tracking condition. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Adjusting the tracking manually If streaks or snow noise appear on the screen during normal playback or slow picture, adjust the picture tracking condition manually. 7 COUNTER RESET JUMP CH 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT. The TAPE menu appears. INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU REW PLAY STOP FF Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 3 Move the cursor (z) to "TRACKING" with + or - and press SELECT. The TRACKING menu appears. TRACKING AUTO:ON TRACKING ADJUST MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 4 Select "TRACKING ADJUST" with + or - and press SELECT. The tracking meter appears. TRACKING ADJUST To return to automatic tracking Set AUTO to ON in the TRACKING menu with + or - and press SELECT. NORMAL TRACKING 5 Using + or - , adjust the tracking until the picture is clear. 6 Press SELECT. The TRACKING menu reappears. 7 Press MENU to return to the original screen. Additional Operations 45 www..com Reducing the Picture Noise EJECT MUTING DISPLAY POWER TV You can automatically reduce the picture noise on the video playback picture by setting NOISE REDUCTION to ON. Use this feature when you are playing a well-worn or old video, such as a rental video. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Press MENU to display the main menu. 2 Move the cursor (z) to "TAPE" with + or - and press SELECT. The TAPE menu appears. TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Move S e l e c t SELECT E x i t MENU CH INDEX TAPE SPEED 3 Move the cursor (z) to "NOISE REDUCTION" with + or - and press SELECT. The selected position turns red. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: OFF TRACKING MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU REW PLAY STOP FF 4 Using + or - , select "ON" and press SELECT. The picture noise is reduced. TAPE TAPE REMAIN: T-120 AUTO REPEAT: OFF NOISE REDUCTION: ON TRACKING MENU Move S e l e c t SELECT E x i t MENU 5 Press MENU to return to the original screen. 46 Additional Operations www..com Connecting Optional Equipment Watching the picture input from optional equipment To connect a video camera Front Front (KV-20VS40 only) POWER POWER STANDBY STANDBY REC TIMER REC EJECT REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO VIDEO L AUDIO R to VIDEO/AUDIO jacks to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks to video/audio outputs To connect a VCR without a cable box Rear Rear (KV-20VS40 only) to VIDEO/AUDIO jacks to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks to video/audio outputs To connect a VCR with a cable box Rear Rear (KV-20VS40 only) Notes * When connecting optional equipment, such as videogames, please use the connecting cables recommended by the equipment's manufacturer. * To connect monaural video equipment, connect the audio output of the video equipment to AUDIO L (MONO) of the video TV (KV-20VS40 only). Cable box to VIDEO/AUDIO jacks to LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) jacks to video/audio outputs To watch the video input signal Press INPUT SELECT so that "LINE" appears on the screen. Additional Operations 47 www..com Additional Information Troubleshooting Function TV reception Problems No picture (screen is dark), no sound Possible causes and remedies * The AC power cord is disconnected. / Connect the AC power cord. * The Video/TV is switched off. / Press POWER. * The headphones are connected to the 2 jack. / Disconnect the headphones. * MUTING is displayed on the screen. / Press MUTING. * Verify your audio mode (KV-20VS40 only). / Check the MTS setting in the AUDIO menu. * Press VOL+. * Check antenna/cable connections. (page 5) Good picture but no sound No color or poor color * Adjust "PICTURE," "BRIGHTNESS," "COLOR," "HUE," and "SHARPNESS" in the VIDEO menu. (page 19) (screen is dark) for color programs, but good sound. No picture, no sound * The connecting cord between the Video/TV and the input source is disconnected. from video input / Connect it firmly. source * Input is not selected correctly. / Press INPUT SELECT until the desired input indicator appears. (page 47) Cannot receive VHF or * Cable setting is not correct. / Set CABLE to OFF. UHF channels when using an antenna. * Cable setting is not correct. TV is fixed to one / Set CHANNEL FIX to OFF. channel * The power has been interrupted or the AC power cord is disconnected for The clock has stopped more than 30 minutes. and "--/--" is / Re-set the clock and timer settings if necessary. (pages 15, 30) displayed. Power is on, but the tape does not run. Poor playback picture * Moisture has condensed in the Video/TV. / Turn the power off, unplug the AC power cord and leave the Video/TV for about one hour. * Adjust the tracking. (page 45) * The video heads are dirty. / The video heads are dirty (see below). Clean the video heads using a Sony video head cleaning cassette. If Sony cleaning cassettes are not available in your area, have the heads cleaned at your nearest Sony service facility (a standard service charge will be required). Do not use a commercially available liquid type cleaning cassette other than Sony's, as they may damage the video heads. / The video heads may have to be replaced. Consult your local Sony dealer for more information. Clock and timer Playback Symptoms caused by contaminated video heads * Normal picture * Rough picture * Unclear picture * No picture (or black& white screen appears) 48 initial contamination terminal Additional Information www..com Function Playback Recording Problems The sound drops out. The cassette is ejected when you press REC r. Recording does not function. Possible causes and remedies * The tape is defective. / Use a new tape. * The safety tab of the cassette has been removed. / Cover the tab hole with adhesive tape, or use another cassette with a safety tab. (page 25) * No cassette has been inserted. / Insert a cassette with the safety tab. * The tape is at its end. / Rewind the tape. * The clock has not been set. / Set the current time and date. (page 12) * You made a mistake when setting the timer. / Check the setting steps. (pages 30 through 32) * The safety tab of the cassette has been removed. / Cover the tab hole with adhesive tape, or use another cassette with a safety tab. * No cassette has been inserted. / Insert a cassette with its safety tab. * No setting was made for the timer. / Set the timer to record a program. (pages 30 through 32) * You did not press POWER to turn off the Video/TV and set the timer. * There has been a power interruption lasting more than 30 minutes. * The Multichannel TV Sound feature was set to SAP but a SAP program was not being broadcast. (KV-20VS40 only) / Set the MTS setting to STEREO or MONO. * Another cassette is already inserted. /Press EJECT 6 to eject the cassette. * The batteries are low. /Replace the batteries. (page 4) * The batteries are installed incorrectly. /Install the batteries with correct polarities. (page 4) * Moisture condensation occured. / Turn the power off, unplug the AC power cord and leave the Video/TV to dry for over one hour. Timer recording Timer settings cannot be made. The cassette is ejected when you press POWER to set the timer. The TIMER REC lamp does not light up even though you press POWER to set the timer. Timer recording was not made. No sound is recorded on the audio track. Others A cassette cannot be inserted. The remote control does not work. The VCR does not operate. Additional Information 49 www..com Specifications TV Section Television system American TV Standard Channel coverage VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Picture tube KV-13VM40/41: MicroblackTM Trinitron(R) tube KV-20VM40: Trinitron(R) Tube 20-inch picture measured diagonally KV-20VS40: Trinitron(R) Tube 20-inch picture measured diagonally Screen size KV-13VM40/41: 13-inch picture measured diagonally KV-20VM40/KV-20VS40: 20-inch picture measured diagonally Antenna 75-ohm external antenna terminal for VHF/UHF Video Section Format VCR system KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40 AUDIO IN: phono jack (2) Input level: 500 mVrms Input impedance: 47 kilohms KV-20VS40 AUDIO IN: phono jack (4) Input level: 500 mVrms Input impedance: 47 kilohms KV-20VS40: Stereo minijack KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Mono minijack Headphones jack VHS NTSC standard KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Rotary 4-head helical scanning monaural system KV-20VS40: Rotary 4-head helical scanning Hi-Fi stereo system Audio recording system KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Monaural KV-20VS40: HiFi Stereo Video signal NTSC color, EIA standards Tape speed SP: 33.35 mm/s (1 3/8 inches/s) EP: 11.11 mm/s (7/16 inches/s) LP: 16.67 mm/s (11/16 inches/s), playback only Maximum recording time 8 hours in EP mode (with T-160 tape) Inputs KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: phono jack (2) Input level: 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced, sync negative KV-20VS40 VIDEO IN: phono jack (2) Input level: 1 Vp-p, 75 ohms, unbalanced, sync negative General Clock Quartz locked Clock back up Approx. 30 minutes min. Power requirements 120 V AC, 60 Hz Power consumption TV power ON KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W Standby KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40/KV-20VS40: 2.9 W Operating temperature 5C to 40C (41F to 104F) Storage temperature -20C to 60C (-4F to 140F) Dimensions KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 375 x 399 x 408 mm (w/h/d) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 inches) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 506 x 514 x 476 mm (w/h/d) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 inches) Mass KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 14.5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accessories supplied Remote control (1) R6 (size AA) batteries (2) Design and specifications are subject to change without notice. 50 Additional Information www..com Index to Parts and Controls Video/TV set--front This section briefly describes the buttons and controls on the Video/TV set and on the remote control. For more information, refer to the pages next to each description. KV-13VM40, KV-13VM41 KV-20VM40, KV-20VS40 1 2 3 POWER STANDBY 6 7 REC TIMER REC 1 2 STANDBY REC TIMER REC 6 7 POWER EJECT EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO 8 9 ! ! !TM ! 3 VIDEO L AUDIO R INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + 4 5 VIDEO AUDIO 4 5 VIDEO L AUDIO R 8 9 ! ! !TM ! 1 POWER button (pages 6, 12, 18) 7 Cassette compartment (page 25) 2 Lamps /STANDBY (page 18) REC (recording) (page 29) TIMER REC (recording) (pages 32, 35) 3 EJECT 6 button (page 25) 4 2 (headphones) jack (page 24) 5 VIDEO/AUDIO L(MONO)/R jacks (KV-20VS40 only) (page 47) VIDEO/AUDIO jacks (KV-13VM40, KV13VM41, and KV-20VM40 only) (page 47) 6 Tape transport buttons (page 26) 8 REC (recording) r button (page 29) 9 Remote sensor ! QUICK TIMER REC button (page 34) ! CHANNEL +/- buttons (pages 18, 29) !TM VOL (volume) +/- buttons (page 18) ! INPUT SELECT button (pages 24, 29, 47) Additional Information 51 www..com Remote control 1 MUTING (muting) button (page 18) 1 2 3 4 INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY POWER TV ! !* ! 2 EJECT 6 button (page 25) 3 INPUT SELECT button (pages 24, 29, 47) 4 TIMER ON SCREEN (pages 30, 32, 33) 5 VCR Plus button (page 35) 6 COUNTER/REMAIN button (page 28) 7 COUNTER RESET button (pages 25, 28) 8 JUMP button (page 18) 9 INDEX button (page 44) ! TAPE SPEED button (pages 29, 35) SLEEP MENU SELECT @ 5 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 6 7 8 9 ! ! !TM @ @TM ! SLOW & +/- buttons (page 26) !TM REC (recording) r button (page 29) ! X2 button (page 26) ! SEARCH 0/) button (page 26) ! REW (rewind) 0 button (pages 26, 44) ! STOP p button (page 26) ! DISPLAY button (pages 24, 28) !* POWER button (pages 6, 12, 18) ! SLEEP button (page 37) @ Menu operation buttons (pages 7, 19, 36) MENU SELECT + /- RESET button ? (back space button) @ 0-9 buttons (pages 18, 29, 35) @TM ENTER button (page 17) @ CH (channel) +/- buttons (pages 18, 29) @ VOL (volume) +/- buttons (page 18) @ 7 (frame) button (page 26) @ PAUSE P button (pages 26, 29) @ PLAY * button (page 26) @* FF ) (fast forward) button (pages 26, 44) 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED @ &SLOW 7 REC @ @ @ @ X2 PAUSE SEARCH ! ! ! ! REW PLAY STOP FF @* 52 Additional Information www..com Additional Information 53 www..com AVERTISSEMENT Precautions Securite * Faites uniquement fonctionner le televiseur/video sur une tension de 120 V CA. * L'une des lames de la fiche est plus large que les autres pour des raisons de securite et ne s'adapte dans la prise que dans un seul sens. Si vous ne parvenez pas a introduire completement la fiche dans la prise, prenez contact avec votre revendeur Sony. * Si un liquide ou un solide venait a s'introduire a l'interieur du televiseur/video, debranchez le cordon d'alimentation et faites-le verifier par le personnel qualifie avant de le remettre en service. * Debranchez le televiseur/video de la prise murale si vous prevoyez de ne pas l'utiliser pendant une periode prolongee. Pour debrancher le cordon, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, ne pas exposer l'appareil a la pluie ni a l'humidite. Installation Ce symbole est destine a avertir l'utilisateur de la presence a l'interieur du boitier de cet appareil d'une "tension dangereuse" non isolee d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'electrocution. Ce symbole est destine a attirer l'attention de l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans les documents qui accompagnent l'appareil. * Pour eviter toute surchauffe interne, n'obstruez pas les ouies de ventilation. * N'installez pas le televiseur/video dans un endroit chaud ou humide ni dans un endroit soumis a de la poussiere en exces ou a des vibrations mecaniques. Entretien Nettoyez le televiseur/video a l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez en aucun cas de solvants puissants comme du diluant ou de la benzine, qui risqueraient de ternir le fini du chassis. ATTENTION POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, N'UTILISEZ PAS CETTE FICHE D'ALIMENTATION SECTEUR POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU AVEC UNE AUTRE PRISE SI LES LAMES NE PEUVENT ETRE INTRODUITES COMPLETEMENT AFIN D'EVITER QUE DES PARTIES DE LAME NUE RESTENT EXPOSEES. Lorsque vous utilisez des jeux video, des ordinateurs et autres produits similaires avec votre televiseur de projection, maintenez les reglages de luminosite et de contraste sur de faibles valeurs. Si une image fixe (non animee) reste affichee a l'ecran pendant de longues periodes alors que la luminosite et le contraste sont regles sur des valeurs elevees, l'image peut rester definitivement incrustee sur l'ecran. Ces types d'incrustations ne sont pas couvertes par notre garantie parce qu'elles resultent d'une utilisation inappropriee. Transport Conservez le carton et les materiaux de conditionnement d'origine afin d'assurer un eventuel transport ulterieur du televiseur/video dans les meilleures conditions possibles. Information Attention : Tout changement ou modification non explicitement approuve dans le present mode d'emploi peut invalider votre droit a utiliser cet appareil. Si vous avez des questions ou des problemes concernant votre televiseur/video, veuillez consulter votre revendeur Sony. Ce televiseur/video affiche des sous-titres conformement aux criteres 15.119 du reglement FCC. Attention Les emissions televisees, les films, les cassettes video et autres materiaux peuvent etre proteges par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorise de tels materiaux peut etre en infraction avec la legislation sur les droits d'auteur. De meme, l'utilisation de ce televiseur/video a d'autres fins que la visualisation privee d'emissions diffusees en UHF ou en VHF ou retransmises par des compagnies de television par cable et destinees au grand public peut requerir l'autorisation de la chaine de television, de la compagnie de television par cable et/ou du proprietaire de l'emission. Remarque pour l'installateur du systeme CATV La presente remarque est destinee a attirer l'attention des installateurs du systeme CATV sur l'article 820-40 du NEC qui stipule les instructions relatives a une mise a la terre adequate. Il prevoit plus particulierement que le cable de mise a la terre doit etre raccorde au circuit de terre du batiment aussi pres que possible de l'entree du cable. Remarque sur la condensation Si le televiseur/video est transporte directement d'un endroit froid dans un endroit chaud, de l'humidite risque de se condenser a l'interieur du magnetoscope et d'endommager la tete video ou la bande magnetique. Lorsque vous installez le televiseur/video pour la premiere mise en service ou lorsque vous le transportez d'un endroit froid dans un endroit chaud, attendez environ une heure avant de le faire fonctionner. References utilisateur Les numeros de modele et de serie sont situes a l'arriere du televiseur video. Inscrivez le numero de serie dans les espaces prevus a cet effet ci-dessous. Signalez ces numeros de reference lorsque vous prenez contact avec votre distributeur Sony au sujet de ce produit. Modele n N de serie 2 Preparation www..com Contenu Preparation 1re etape -- Preparation ............................................ 4 Verification des accessoires fournis ...................... 4 Installation des piles dans la telecommande ....... 4 2e etape -- Raccordement de l'antenne ................... 5 Raccordement d'une antenne ................................ 5 Raccordement d'une antenne/reseau de teledistribution ..................................................... 5 3e etape -- Installation automatique du televiseur/video - AUTO SET UP .................................... 6 Suppression et ajout de chaines ............................ 7 Activation/desactivation de la teledistribution ..................................................... 9 Preselection de chaines - PROGRAMMATION AUTO ...................................................................................... 10 Changement de la langue d'affichage des menus ............................................................... 11 4e etape -- Reglage de l'horloge ............................ 12 Reglage automatique de l'horloge ...................... 12 Reglage manuel de la date et de l'heure ............ 15 5e etape -- Reglage de VCR Plus+* ....................... 16 Reglage du guide de chaine ................................. 16 Utilisation du televiseur/video avant le debut d'un enregistrement par programmateur .................................................. 32 Verification des reglages du programmateur ... 33 Modification ou annulation des reglages du programmateur .................................................. 33 Enregistrement a l'aide du programmateur rapide - QUICK PROGRAMMATEUR .......................... 34 Enregistrement d'emissions televisees a l'aide de VCR Plus+ ......................................................... 35 Operations complementaires Mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video -- MINUTERIE ................................... 36 Mise hors tension automatique -- Programmateur d'extinction .................................................................................. 37 Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video -- CANAL FIXE .................................. 38 Affichage de sous-titres/XDS ................................. 39 Blocage d'une chaine -- BLOCAGE DES CANAUX ..... 40 Selection de vos chaines favorites -- CANAL PREFERE ..................................................................................... 42 Recherche a l'aide de la fonction d'index .............. 44 Lecture du debut de chaque enregistrement - Balayage des index ................................................................ 44 Localisation d'un enregistrement determine - Recherche d'index ................................................................. 44 Optimisation de la qualite de l'image .................... 45 Reglage automatique de l'alignement ................ 45 Reglage manuel de l'alignement ......................... 45 Reduction des parasites dans l'image ................... 46 Raccordement d'un appareil en option ................. 47 Visualisation de l'image d'un appareil en option ................................................................. 47 Operations de base Regarder la television ............................................... 18 Mise sous et hors tension du televiseur/video ................................................. 18 Selection d'emissions televisees .......................... 18 Reglage du volume ............................................... 18 Coupure du son ..................................................... 18 Commutation rapide de deux chaines ............... 18 Reglage de l'image ................................................ 19 Reglage du son (KV-20VS40 uniquement) ........ 20 Selection d'emissions stereo ou bilingues (KV-20VS40 uniquement) ................................. 21 Activation du son spatial (KV-20VS40 uniquement) ................................. 23 Affichage d'informations a l'ecran ..................... 24 Visualisation d'un signal d'entree video via les prises d'entree de ligne ............................... 24 Ecouter avec un casque d'ecoute ........................ 24 Lecture d'une cassette .............................................. 25 Introduction d'une cassette video ....................... 25 Ejection d'une cassette video ............................... 25 Protection d'une cassette contre l'effacement accidentel ............................................................. 25 Remise a zero du compteur de bande ................ 25 Lecture d'une cassette ........................................... 26 Lecture repetee d'une cassette - REPETITION AUTO ...................................................................................... 27 Affichage d'informations a l'ecran ..................... 28 Affichage du compteur de bande ....................... 28 Enregistrement d'emissions televisees .................. 29 Enregistrement d'emissions televisees ............... 29 Enregistrement avec le televiseur hors tension ......................................................... 29 Enregistrement d'emissions televisees a l'aide du programmateur ............................................ 30 Reglage du programmateur .................................... 30 Informations complementaires Depannage ................................................................. 48 Specifications ............................................................. 50 Index des composants et des commandes ............ 51 Televiseur/video -- Avant .................................. 51 Telecommande ....................................................... 52 * VCR Plus+ et PlusCode sont des marques de Gemstar Development Corp. La systeme VCR Plus+ est fabrique sous licence de Gemstar Development Corporation. Les instructions contenues dans le present mode d'emploi concernent les modeles KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40 et KV-20VS40. Avant d'entamer la lecture de ce mode d'emploi, verifiez la designation de votre modele a l'arriere du televiseur/video. C'est le modele KV-20VS40 qui est represente dans les illustrations de ce mode d'emploi. Toute difference de fonctionnement est clairement indiquee dans le texte, par exemple "KV-20VS40 uniquement". Preparation 3 www..com Preparation 1re etape -- Preparation Verification des accessoires fournis Lorsque vous avez tout retire du carton, verifiez si vous avez bien recu les accessoires suivants : * Telecommande * Deux piles R6 (AA) Installation des piles dans la telecommande Retournez la telecommande et retirez le couvercle. Remarques: * Dans des conditions normales d'utilisation, les piles offrent une autonomie d'environ six mois. * Si vous prevoyez de ne pas utiliser la telecommande pendant une periode prolongee, retirez les piles afin d'eviter tout dommage resultant d'une fuite eventuelle des piles. Verifiez la polarite et installez correctement les deux piles R6. 4 Preparation www..com 2e etape -- Raccordement de l'antenne Bien que vous puissiez utiliser une antenne interieure ou externe avec votre televiseur/video, nous recommandons une antenne externe ou un reseau de teledistribution par cable de facon a obtenir la meilleure qualite d'image possible. Raccordement d'une antenne Branchez votre cable d'antenne sur la borne d'antenne VHF/UHF. Si vous ne raccordez pas directement votre cable d'antenne a la borne, executez les instructions de raccordement qui s'appliquent a votre type de cable. A Cable coaxial de 75 ohms (arriere du televiseur/video) VHF/UHF B Cable bifilaire de 300 ohms Connecteur d`antenne (non fourni) (arriere du televiseur/video) VHF/UHF C Cable coaxial et cable bifilaire (arriere du televiseur/video) VHF/UHF Mixeur U/V EAC-66 (non fourni) Raccordement d'une antenne/ reseau de teledistribution Raccordement d'un simple cable a l'antenne Raccordez directement le cable a l'antenne (arriere du televiseur/video) VHF/UHF Remarques * La plupart des antennes combinees VHF/UHF sont equipees d'un repartiteur de signal. Retirez le repartiteur avant de fixer le connecteur approprie. * Si vous utilisez le mixeur U/V, de la neige et des parasites peuvent apparaitre dans l'image lorsque vous visualisez des chaines de television par cable au dela du numero 37 (W+1). * Le decodeur est fourni par la compagnie de teledistribution par cable. Raccordement a un decodeur Certains reseaux de television par cable payants utilisent des signaux brouilles ou codes qui requierent un decodeur pour pouvoir visualiser toutes les chaines. (arriere du televiseur/video) VHF/UHF Si vous commandez toutes les chaines via votre decodeur, il serait preferable d'utiliser la fonction CANAL FIXE (voir "Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video - CANAL FIXE" a la page 38.) Preparation 5 www..com 3e etape -- Installation automatique du televiseur/video - AUTO SET UP Vous pouvez installer votre televiseur/video de maniere simplifiee grace a la fonction AUTO SET UP. Pour configurer chaque parametre individuellement, reportez-vous aux sections "Changement de la langue d'affichage des menus" (page 11), "Activation/desactivation de la teledistribution" (page 9) et "Preselection de chaines de television - AUTO PROGRAMMATION" (page 10). Avant de commencer POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT * Raccordez l'antenne ou le cable au televiseur/video. - VOL + - CHANNEL + POWER VOL +/- CHANNEL +/- 1 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video sous tension. ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit 2 Selectionnez la langue d'affichage des menus. Si vous preferez le francais ou l'espagnol a l'anglais, vous pouvez changer la langue d'affichage des menus en appuyant sur la touche VOL + pour le francais ou CHANNEL - pour l'espagnol. ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] Raccorder d'abord l'antenne Appuyer sur [INPUT SELECT] pour quitter Tous les ecrans de menu apparaissent dans la langue d'affichage selectionnee par defaut. 3 Appuyez sur VOL - pour lancer la fonction AUTO SET UP. Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur la touche POWER du televiseur/video tout en maintenant la touche RESET de la telecommande enfoncee. PROGRAMMATION A U T O L'indication "PROGRAMMATION AUTO" apparait a l'ecran et le televiseur/video entame l'exploration et la preselection automatiques des chaines de television. Lorsque toutes les chaines captables ont ete preselectionnees, l'indication "PROGRAMMATION AUTO" disparait et la chaine dont le numero est le plus petit est visualisee a l'ecran. Pour quitter AUTO SET UP Appuyez sur INPUT SELECT. Preparation 6 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Suppression et ajout de chaines Au terme de la procedure AUTO SET UP, vous pouvez supprimer des chaines jugees inutiles ou en ajouter d'autres. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Le menu principal s'affiche. V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Aller Choisir SELECT Sortie MENU 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et CH INDEX TAPE SPEED appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Aller Choisir SELECT Sortie MENU REW PLAY STOP FF 3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Deplacez le curseur (z) sur "SAUTE/AJOUTE CANAL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu SAUTE/AJOUTE CANAL apparait. SAUTE/AJOUTE CANAL Remarque Si l'indication SAUTE/AJOUTE CANAL apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner SAUTE/AJOUTE CANAL. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. 2 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU Preparation 7 www..com 5 Suppression et/ou ajout de chaines: EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Pour supprimer une chaine jugee inutile (1) Amenez le curseur (z) en regard de SAUTE. (2) Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 pour selectionner la chaine que vous voulez supprimer et appuyez ensuite sur SELECT. SAUTE/AJOUTE CANAL 3 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER MENU 7 COUNTER RESET JUMP Le message "Ce canal sera ignore" apparait pendant quelques secondes et le curseur (z) se deplace sur AJOUTE. Pour ajouter une chaine (1) Amenez le curseur (z) en regard de AJOUTE. (2) Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 pour selectionner la chaine que vous voulez ajouter et appuyez ensuite sur SELECT. SAUTE/AJOUTE CANAL 3 SAUTE AJOUTE MENU Utiliser[0-9]ou[CH+/-] pour selectionner le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF MENU Le message "Ce canal a ete ajoute" apparait et le curseur (z) se deplace sur SAUTE. 6 Pour supprimer et/ou ajouter d'autres chaines, repetez l'etape 5. 7 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 8 Preparation www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Activation/desactivation de la teledistribution Si vous avez raccorde votre televiseur/video a un reseau de teledistribution, reglez CABLE sur OUI (reglage par defaut). Sinon, reglez CABLE sur NON pour visualiser des chaines VHF ou UHF. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED Aller Choisir SELECT Sortie MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait. REW PLAY STOP FF REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Deplacez le curseur (z) sur "CABLE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU Remarque Si l'indication CABLE apparait en noir, cela signifie que le televiseur/ video est regle pour recevoir le signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner CABLE. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" ou "NON" et appuyez ensuite sur SELECT. REGLAGE DE CANAUX CABLE: OUI CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Preparation 9 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Preselection de chaines - PROGRAMMATION AUTO Vous pouvez preselectionner des chaines televisees de maniere simplifiee a l'aide de la fonction PROGRAMMATION AUTO. Preselectionnez les chaines pendant la journee plutot que le soir lorsque certaines stations ne diffusent plus leurs emissions. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Aller Choisir SELECT Sortie MENU X2 SEARCH PAUSE 3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU REW PLAY STOP FF Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATION AUTO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Chaines captables a l'aide du televiseur/video VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Remarque Si l'indication PROGRAMMATION AUTO apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner PROGRAMMATION AUTO. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. Pour supprimer des chaines jugees inutiles ou ajouter d'autres chaines Voir "Suppression et ajout de chaines" (page 7). PROGRAMMATION A U T O L'indication "PROGRAMMATION AUTO" apparait a l'ecran et le televiseur/video entame l'exploration et la preselection automatiques des chaines de television. Lorsque toutes les chaines captables ont ete preselectionnees, l'indication "PROGRAMMATION AUTO" disparait et la chaine dont le numero est le plus petit est visualisee a l'ecran. 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Pour quitter AUTO PROGRAMMATION Appuyez sur une touche. 10 Preparation www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Changement de la langue d'affichage des menus Si vous preferez le francais ou l'espagnol a l'anglais, changez la langue d'affichage des menus selon la procedure suivante. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Aller Choisir SELECT Sortie MENU REC &SLOW 7 3 Deplacez le curseur (z) sur "LANGUE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la langue de votre choix et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu entier apparait dans la langue selectionnee. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION : CC 1 LANGUE : FRANCAIS MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Preparation 11 www..com 4e etape -- Reglage de l'horloge Reglage automatique de l'horloge Certaines chaines de television et chaines cablees transmettent des signaux horaires en meme temps que leurs emissions. Votre televiseur/video peut capter ces signaux horaires pour regler l'horloge automatiquement (AUTO CLOCK). La fonction AUTO CLOCK est uniquement operante si une chaine de votre zone geographique retransmet un signal horaire. Si votre televiseur/video ne peut capter les signaux, reglez l'horloge manuellement (page 15). EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait. PROGRAMMATEUR HEURE MINUTERIE BLOCAGE DES CANAUX MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Aller Choisir SELECT DIM 12:00 AM Sortie MENU X2 SEARCH PAUSE 3 Deplacez le curseur (z) sur "HEURE" a l'aide de la touche + ou - et FF REW PLAY STOP appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait. HEURE AUTO MANUEL MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Deplacez le curseur (z) sur "AUTO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUTO HEURE apparait. AUTO HEURE TOUT AUTO OPTIONS Remarque Si seulement quelques chaines de television de votre zone geographique diffusent des signaux horaires, le reglage automatique de l'horloge peut prendre environ 45 minutes. Si rien ne se produit meme apres avoir attendu environ 45 minutes, reglez l'horloge manuellement. Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Deplacez le curseur (z) sur "TOUT AUTO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le message "Veuillez mettre le TV hors tension pour recevoir des donnees d'horloge" s'affiche pendant 5 secondes. 6 Pour activer la fonction de reglage automatique de l'horloge, appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. Les signaux horaires reglent automatiquement l'heure suivant votre fuseau horaire ainsi que, le cas echeant, suivant l'heure d'ete. 12 Preparation www..com Si l'horloge ne demarre pas EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Si l'horloge est activee mais que votre fuseau horaire ou l'heure d'ete n'ont pas ete regles correctement, vous pouvez regler ces parametres manuellement. Si vous habitez a proximite de la limite d'un fuseau horaire, il se peut que l'horloge du televiseur/video ne corresponde pas aux heures de diffusion reelles des emissions televisees. Pour verifier le fuseau horaire auquel appartient le service de telediffusion, consultez votre compagnie de cablodistribution et reglez l'horloge suivant les informations qu'elle vous aura communiquees. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Executez les etapes 1 a 5 de la procedure de "Reglage automatique de l'horloge" et selectionnez "OPTIONS" a l'etape 5. Le menu HEURE CANAL apparait. HEURE CANAL AUTO MANUEL CH___ 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Aller Choisir SELECT Sortie MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Si vous connaissez le numero d'une chaine qui diffuse un signal horaire (1) Deplacez le curseur (z) sur "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position CH vire au rouge. (2) A l'aide des touches 0 a 9, introduisez le numero de la chaine et appuyez ensuite sur SELECT. Omettez ensuite les etapes 2 a 5. 2 Deplacez le curseur (z) sur "AUTO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUTO HEURE apparait. AUTO HEURE FUSEAU HORAIRE: AUTO HEURE D'ETE: AUTO OK Aller Choisir SELECT Sortie MENU 3 Deplacez le curseur (z) sur "FUSEAU HORAIRE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu FUSEAU HORAIRE apparait. FUSEAU HORAIRE AUTO ATLANTIQUE EST CENTRE MONTAGNES PACIFIQUE ALASKA HAWAII OK 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "AUTO". Deplacez ensuite le curseur (z) sur "OK" et appuyez sur SELECT. Le menu HEURE D'ETE apparait. HEURE D'ETE AUTO HEURE STANDARD HEURE D'ETE OK Preparation Aller Choisir SELECT 13 Sortie MENU www..com 5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "AUTO", "HEURE EJECT MUTING DISPLAY POWER TV STANDARD" ou "HEURE D'ETE". (Consultez le tableau ci-dessous.) Deplacez ensuite le curseur (z) sur "OK" et appuyez sur SELECT. Choisissez AUTO HEURE STANDARD Pour Selectionner le reglage automatique de l'heure d'ete. Indiquer que votre zone geographique n'applique pas l'heure d'ete. Indiquer que votre zone geographique applique l'heure d'ete. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus HEURE D'ETE 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 6 Pour activer la fonction de reglage automatique de l'horloge, appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 14 Preparation www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Reglage manuel de la date et de l'heure Le reglage de la date et de l'heure vous permet d'utiliser la fonction de programmateur pour l'enregistrement ou pour la mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche + 3 4 ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait. Deplacez le curseur (z) sur "HEURE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait. Deplacez le curseur (z) sur "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu HEURE apparait. HEURE __/__ ____ ___ __:__AM MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur SELECT pour activer la procedure de reglage de l'horloge. REW PLAY STOP FF La section du mois vire au rouge. HEURE 1/__ ____ ___ __:__AM MENU Reglez le mois Aller Choisir SELECT Sortie MENU 6 A l'aide de la touche + ou - , reglez le mois et appuyez ensuite sur SELECT. La section du jour vire au rouge. HEURE 7/ 1 ____ ___ __:__AM MENU Pour afficher l'heure Appuyez sur DISPLAY. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Si l'horloge s'est arretee et que l'indication "--/--" est affichee Vous devez recommencer le reglage de l'horloge. Regler le jour Aller Choisir SELECT Sortie MENU 7 A l'aide de la touche + ou - et de SELECT, reglez le jour, l'annee, l'heure et les minutes de la meme facon qu'a l'etape 6. HEURE 7/10 1998 VEN 7:30PM MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 8 Apres avoir regle les minutes, appuyez sur SELECT. L'horloge demarre. 9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Preparation 15 www..com 5e etape -- Reglage de VCR Plus+ POWER TV INPUT SELECT EJECT MUTING DISPLAY SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER La fonction VCR Plus+ simplifie les operations de programmation de votre televiseur/video pour effectuer des enregistrements a l'aide du programmateur. Le reglage de votre televiseur/video consiste a coordonner le numero de la chaine de television (le numero que vous selectionnez pour mettre votre televiseur/video ou votre magnetoscope sous tension pour regarder une emission) avec le guide de chaine (le numero attribue a cette chaine dans votre guide des programmes). Pour obtenir les numeros de guide de chaine, consultez le "Tableau de concordance des chaines" dans votre guide des programmes de television ou les PlusCodes pour magnetoscopes sont specifies. Ce tableau est d'ordinaire semblable a l'exemple de la page suivante. 7 COUNTER RESET JUMP Reglage du guide de chaine 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU REW PLAY STOP FF 3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON PROGRAMMATION AUTO SAUTE/AJOUTE CANAL REGLAGE VCR P l u s + MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Deplacez le curseur (z) sur "VCR Plus+ SET UP" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE VCR Plus+ apparait. Remarque Si l'indication VCR Plus+ SET UP apparait en noir, cela signifie que le televiseur/video est regle pour recevoir un signal d'entree video via les prises d'entree et vous ne pouvez pas selectionner VCR Plus+ SET UP. Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce qu'un numero de chaine apparaisse a l'ecran. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH __ - ___ LISTE DES CANAUX MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur SELECT pour introduire le numero guide de chaine. La position GUIDE CH vire au rouge. REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH - ___ LISTE DES CANAUX MENU Utilisez [0-9] pour regler un canal guide Pressez [ENTER] 16 Preparation www..com 6 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le numero de chaine attribue EJECT MUTING DISPLAY POWER TV dans le guide de chaine et appuyez ensuite sur ENTER. La position TV CH vire au rouge. REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH 16 - LISTE DES CANAUX MENU Utilisez [0-9] pour regler un canal TV Pressez [ENTER] INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le numero assigne a cette chaine sur votre televiseur/video et appuyez ensuite sur ENTER. REGLAGE VCR Plus+ GUIDE CH - TV CH 16 - 125 LISTE DES CANAUX MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH Aller Choisir SELECT INDEX TAPE SPEED Sortie MENU 8 Repetez les etapes 6 et 7 pour chaque numero de guide de chaine que vous voulez introduire. &SLOW 7 PAUSE SEARCH REC X2 9 Deplacez le curseur (z) sur "LISTE DES CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT pour confirmer vos reglages. LISTE DES CANAUX GUIDE - TV GUIDE- TV 16 - 125 33 - 49 17 - 22 59 - 3 20 - 42 61 - 47 21 - 28 99 - 102 PAGE 1 MENU Aller Choisir SELECT REW PLAY STOP FF Sortie MENU 10 Lorsque vous avez termine la preselection, appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Exemple de tableau de concordance des chaines CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44 AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office Lifetime MAX Cinomax NIK SC SA Remarques * Si vous introduisez plus de huit chaines, les chaines supplementaires sont memorisees dans des "pages" separees. Deplacez le curseur (z) sur "PAGE" et utilisez les touches + ou - pour visualiser la liste complete. * Le nombre maximum de guides de chaines est 99. MTV Music Television Nickelodeon Sports Channel SCA Sports Channel America SHO Showtime TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television USA USA Network M LIF PL E Preparation 17 www..com Operations de base Regarder la television Cette section presente les fonctions de base a utiliser lorsque vous regardez la television. La plupart de ces operations peuvent etre executees sans l'aide de la telecommande. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + Mise sous et hors tension du televiseur/video Mise sous tension Appuyez sur POWER. Le temoin STANDBY clignote jusqu'a ce que l'image apparaisse. POWER / STANDBY EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Mise hors tension Appuyez sur POWER. Le televiseur/video passe en mode de veille et le temoin STANDBY a l'avant du televiseur/video s'allume en rouge si une cassette se trouve deja a l'interieur du televiseur/video. Si aucune cassette ne se trouve a l'interieur du televiseur/video, le temoin STANDBY disparait. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Selection d'emissions televisees Reglez le mode de cable sur OUI ou NON pour selectionner le type de chaine que vous souhaitez visualiser. Pour des informations plus detaillees sur le reglage du mode de cable, reportez-vous a la section "Activation/ desactivation de la teledistribution" a la page 9. Appuyez sur les touches CH +/- ou 0 a 9 de la telecommande, ou CHANNEL +/- sur le televiseur/video. COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET 7 JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Pour selectionner un numero a deux chiffres a l'aide des touches 0 a 9 Par exemple, si vous voulez selectionner le numero 21, appuyez d'abord sur la touche 2 et ensuite sur 1. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Reglage du volume Appuyez sur VOL +/-. Coupure du son Appuyez sur MUTING. L'indication "MUTING" apparait a l'ecran. Pour restaurer le son normal, appuyez a nouveau sur MUTING ou appuyez sur VOL +. Remarque Vousnepouvezpascommuterles chainesquevousavezexploreesa l'aide des touches CH +/-. Commutation rapide de deux chaines Appuyez sur JUMP. La chaine precedemment selectionnee reapparait. Une nouvelle pression sur JUMP commute la chaine de depart. 18 Operations de base www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Reglage de l'image Lorsquevousregardezdesemissionstelevisees,vouspouvezregler l'imageenfonctiondevospreferences.Vouspouvezegalementregler l'imagerecuevialesprisesd'entree. Cesreglagesrestentenmemoirememelorsquevousmettezleteleviseur/ videohorstension. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 AppuyezsurMENUpourafficherlemenuprincipal. Lemenuprincipals'affiche. V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Aller Choisir SELECT Sortie MENU CH 2 Deplacez le curseur ( VIDEO IMAGE LUMINOSITE COULEUR NUANCE NETTETE MENU INDEX TAPE SPEED z) sur "VIDEO" a l'aide de la touche + appuyezensuitesurSELECT. LemenuVIDEOapparait. ou - et REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Aller Choisir SELECT Sortie MENU 3 Al'aidedelatouche+ REW PLAY STOP FF ou- selectionnezleparametrequevousvoulez , regleretappuyezensuitesurSELECT. IMAGE 4 Reglezl'imageal'aidedelatouche+ ou- etappuyezensuitesur SELECT. Achaquepression,lesbarresverticalesaugmententoudiminuentetle chiffredanslamargedroitechangepourindiquerleniveaudereglage. (Consultezletableauci-dessous.) 5 Pourreglerd'autresparametres,repetezlesetapes3et4ci-dessus. 6 AppuyezsurMENUpourreveniral'ecrandedepart. Lesniveauxdereglageselectionnessontmemorises. Description des parametres reglables Parametre IMAGE LUMINOSITE COULEUR NUANCE NETTETE Appuyez sur + pour Augmenterlecontrastedel'image. Rendrel'imageplusclaire. Augmenterl'intensitedescouleurs. Rendrel'imageplusverdatre. Rendrel'imageplusnette. Appuyez sur - pour Diminuerlecontrastedel'image. Rendrel'imageplusfoncee. Diminuerl'intensitedescouleurs. Rendrel'imageplusrougeatre. Adoucirlescontoursdel'image. Pour restaurer les reglages par defaut AppuyezsurRESETapresavoirselectionneetaffichelemenuVIDEO. Touslesparametressontramenesauxvaleursdereglagepardefaut. Operations de base 19 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Reglage du son (KV-20VS40 uniquement) INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Vous pouvez ajuster les graves, les aigus et la balance en fonction de vos preferences. Vous pouvez egalement regler le son de signal recu via les prises d'entree. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait. AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP STEREO OUI CH INDEX Aller Choisir SELECT Sortie MENU TAPE SPEED REC &SLOW 7 3 Selectionnez le parametre que vous voulez regler. Par exemple : Pour regler les graves, deplacez le curseur (z) sur "GRAVE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF GRAVE 4 Reglez le parametre selectionne : Appuyez sur + ou - pour regler le parametre et appuyez ensuite sur SELECT. 5 Pour regler d'autres parametres, repetez les etapes 3 et 4 ci-dessus. 6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Description des parametres reglables Parametre GRAVE AIGU BALANCE Appuyez + pour Augmenter les graves. Augmenter les aigus. Augmenter le volume du hautparleur droit. Appuyez - pour Diminuer les graves. Diminuer les aigus. Augmenter le volume du hautparleur gauche. Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut. 20 Operations de base www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Selection d'emissions stereo ou bilingues (KV-20VS40 uniquement) La fonction de son televise multicanal MTS (Multichannel TV Sound) vous permet de commuter le son stereo, le son monaural et l'emission audio secondaire SAP (Second Audio Program). INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU 2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED STEREO OUI Aller Choisir SELECT Sortie MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Deplacez le curseur (z) sur "MTS" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU REW PLAY STOP FF STEREO OUI Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "STEREO", "SAP" ou "MONO" et appuyez ensuite sur SELECT. AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU SAP OUI Remarque LorsquevousreglezMTSsur"SAP" maisqu'iln'yapasdesignalSAP retransmis,aucunsonn'estdiffuse parleshaut-parleurs.(Lecanal audioprimairedel'emissionest toutefoisenregistre.)Voirpage22le tableaudecrivantlarelationentre leshaut-parleursetlesignalsource. Aller Choisir SELECT Sortie MENU Choisissez STEREO SAP MONO Pour Selectionner la reception stereo lorsque vous regardez une emission diffusee en stereo. Selectionner une emission diffusee en mode bilingue. Selectionner la reception mono (permet de reduire les parasites dans les emissions stereo). Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut. Operations de base 21 www..com Ce tableau decrit la relation entre les sons diffuses par les haut-parleurs, le son enregistre et le mode MTS. Par exemple, si vous reglez MTS sur "SAP" mais qu'un signal SAP n'est pas retransmis, le son diffuse par les hautparleurs est coupe. Si toutefois vous enregistrez cette emission, le son du canal audio primaire de l'emission (stereo ou mono) sera enregistre. Signal Mode source MTS Mono Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Mono Stereo SAP Sortie haut-parleur L L+R L+R Coupure L+R L Coupure L+R L+R SAP L+R L SAP R L+R L+R Coupure L+R L Coupure L+R L+R SAP L+R R SAP Son enregistre Piste hi-fi Piste hi-fi Piste "L" "R" normale L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L R L+R L R L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP SAP SAP L+R L+R L+R L R L+R SAP SAP SAP Ecran de menu Neant Neant SAP Neant STEREO SAP Neant Neant SAP Neant STEREO SAP Stereo Mono + SAP Stereo + SAP 22 Operations de base www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Activation du son spatial (KV-20VS40 uniquement) La fonction de son spatial simule la restitution sonore d'une salle de cinema ou d'une salle de concert. La fonction de son spatial n'est operante qu'avec les emissions stereo. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU 2 Deplacez le curseur (z) sur "AUDIO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu AUDIO apparait. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED STEREO OUI Aller Choisir SELECT Sortie MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Deplacez le curseur (z) sur "SURROUND" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU REW PLAY STOP FF STEREO NON Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" ou "NON" et appuyez ensuite sur SELECT. AUDIO GRAVE AIGU BALANCE MTS : SURROUND : MENU STEREO OUI Aller Choisir SELECT Sortie MENU Pour restaurer les reglages par defaut Appuyez sur RESET apres avoir selectionne et affiche le menu AUDIO. Tous les parametres sont ramenes aux valeurs de reglage par defaut. Operations de base 23 www..com Affichage d'informations a l'ecran Appuyez sur DISPLAY pour activer ou desactiver l'affichage. Le numero de la chaine, la date et l'heure et le mode audio s'affichent. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour faire defiler XDS ON, CAPTION et DISPLAY OFF. Pour des informations plus detaillees sur XDS and CAPTION, reportez-vous a la page 39. POWER STANDBY 24 STEREO INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + Numero de chaine Mode audio VIDEO L AUDIO R INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R 8:40PM 4 / 9 JEU Date et heure EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Pour faire disparaitre les indications, appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu'a ce que l'indication "DISPLAY OFF" apparaisse INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Visualisation d'un signal d'entree video via les prises d'entree de ligne Appuyez plusieurs fois de suite sur INPUT SELECT jusqu'a ce que l'indicateur d'entree voulu apparaisse. Pour revenir a l'image televisee normale, appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce que le numero de chaine apparaisse. Pour des informations plus detaillees sur l'exploitation des prises d'entree de ligne, voir page 47. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Ecouter avec un casque d'ecoute &SLOW 7 PAUSE SEARCH REC X2 Branchez le casque d'ecoute (non fourni) sur la prise 2 (casque d'ecoute) qui se situe derriere le couvercle a l'avant du televiseur/video. La diffusion du son par les haut-parleurs est desactivee. REW PLAY STOP FF 24 Operations de base www..com Lecture d'une cassette Cette section presente comment introduire une cassette video et la reproduire. Pour des informations plus detaillees sur l'utilisation des fonctions avancees, reportez-vous aux "Operations complementaires" des pages 36 a 47. Introduction d'une cassette video POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + Introduisez precautionneusement une cassette avec le repere fleche oriente vers le haut. La cassette est automatiquement chargee dans le compartiment a cassette et le televiseur/video se met sous tension. Si vous introduisez une cassette sans onglet de protection, la lecture demarre automatiquement. Ejection d'une cassette video EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Appuyez sur EJECT 6. Vous pouvez ejecter la cassette meme si l'appareil se trouve en mode de veille. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Protection d'une cassette contre l'effacement accidentel La cassette est dotee d'un onglet de protection qui permet d'empecher l'effacement accidentel d'un enregistrement existant. Brisez l'onglet de protection au moyen d'un tournevis ou d'un ustensile similaire afin d'empecher tout enregistrement sur cette cassette. Lorsque l'onglet de protection a ete brise, la cassette est ejectee de l'appareil si vous tentez d'enregistrer dessus. Pour enregistrer sur une cassette dont l'onglet de protection a ete brise, recouvrez simplement l'orifice de l'onglet au moyen de bande adhesive. Bande adhesive 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Onglet de protection REW PLAY STOP FF Remise a zero du compteur de bande Le compteur de bande vous permet de retrouver certaines scenes apres la lecture. Appuyez sur la touche COUNTER RESET de la telecommande pour remettre le compteur sur "00:00:00", avant de commencer la lecture. Le compteur est automatiquement remis a "00:00:00" chaque fois qu'une cassette est inseree. Le televiseur/video continue a compter la longueur de la bande, sans tenir compte des passages depourvus de signaux video. Operations de base 25 www..com Lecture d'une cassette 1 Introduisez la cassette Le televiseur/video se met automatiquement sous tension. Si vous introduisez une cassette sans onglet de protection, la lecture demarre automatiquement. 2 Appuyez sur PLAY *. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT La lecture commence. Les informations qui s'affichent a l'ecran disparaissent au bout de quelques secondes. INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Pour arreter la lecture Appuyez sur STOP p. Le televiseur/video revient a l'image televisee normale. Pour interrompre momentanement la lecture Appuyez sur PAUSE P. L'image passe en pause de lecture. Appuyez a nouveau sur PAUSE P ou appuyez sur PLAY * pour reprendre la lecture. Si vous laissez votre televiseur/video en mode de pause, la lecture normale reprend au bout d'environ 5 minutes. Pour faire avancer rapidement la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur FF ). Pour rembobiner la bande Appuyez sur STOP p et ensuite sur REW 0. Pour visualiser une cassette en accelere En cours de lecture, maintenez la touche REW 0 (rembobinage) ou FF ) (avance rapide) enfoncee. Une image acceleree apparait sur l'ecran du televiseur. Pour reprendre la lecture normale, relachez la touche. Pour visualiser l'image en cours d'avance rapide ou de rembobinage Maintenez la touche FF ) enfoncee en cours d'avance rapide ou REW 0 en cours de rembobinage. L'image apparait a l'ecran. Des que vous relachez la touche, le mode d'avance rapide ou de rembobinage est restaure. Pour visualiser l'image en accelere En cours de lecture, appuyez sur SEARCH ) ou SEARCH 0. Pour visualiser l'image a une vitesse double de la normale En cours de lecture, appuyez sur X2. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Remarques * Le son est coupe durant toutes ces operations, a l'exception de la lecture normale. * Si le programmateur de mise hors tension est active en cours de lecture, la lecture s'arrete. Pour visualiser l'image au ralenti En cours de lecture, appuyez sur SLOW & +/-. Pour activer la lecture image par image Appuyez sur PAUSE P en cours de lecture normale et appuyez ensuite sur 7 (image). 26 Operations de base www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Lecture repetee d'une cassette - REPETITION AUTO Vous pouvez reproduire un passage enregistre de maniere repetee. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 1 Appuyez sur MENU. Le menu principal s'affiche. V I DEO AUDIO PROGRAMMATEUR CASSETTE REGLAGE RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Aller Choisir SELECT Sortie MENU CH INDEX TAPE SPEED 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU REW PLAY STOP FF 3 Deplacez le curseur (z) sur "REPETITION AUTO" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" et appuyez sur SELECT. Remarque Si vous ejectez la cassette ou si vous mettez l'appareil hors tension, "REPETITION AUTO" revient sur "NON". CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: OUI REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 6 Appuyez sur PLAY *. La lecture demarre. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle est automatiquement rembobinee et la lecture redemarre. Operations de base 27 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Affichage d'informations a l'ecran Appuyez sur DISPLAY pour activer ou desactiver l'affichage. La date et l'heure ainsi que le mode d'exploitation de la bande s'affichent. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour faire defiler XDS ON, CAPTION et DISPLAY OFF. Pour des informations plus detaillees sur XDS et CAPTION, voir page 39. VTR INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8:40PM 7 / 1 5 MER Mode d'exploitation de la bande 7 COUNTER RESET JUMP Date et heure CH INDEX TAPE SPEED Affichage du compteur de bande &SLOW 7 REC X2 SEARCH PAUSE Appuyez sur COUNTER/REMAIN pour afficher le compteur de bande. Le compteur de bande indique la duree ecoulee en heures, en minutes et en secondes durant un enregistrement ou en cours de lecture. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de duree et le compteur de duree de bande restante apparaissent alternativement. Appuyez sur COUNTER RESET pour ramener le compteur a "00:00:00". REW PLAY STOP FF SP 00:00:36 Compteur de duree REM 1:15 Compteur de duree de bande restante Si vous utilisez une cassette de deux heures (120 minutes), reglez RESTE BANDE sur T-120. Si vous utilisez une cassette d'une duree superieure a 120 minutes, reglez RESTE BANDE sur AUTRES. Remarques * Le mode d'exploitation de la bande s'affiche a l'ecran chaque fois que vous changez de mode. * Lorsque vous rembobinez une cassette et que le compteur de duree est affiche a l'ecran, la cassette s'arrete lorsque le compteur arrive a "00:00:00". Utilisez cette fonction pour rechercher le debut d'un enregistrement. 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. 3 Deplacez le curseur (z) sur "RESTE BANDE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "T-120" (reglage par defaut) ou "AUTRES" et appuyez sur SELECT. 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 28 Operations de base www..com Enregistrement d'emissions televisees Enregistrement d'emissions televisees Attention Les emissions televisees, les films, les cassettes video et autres materiaux peuvent etre proteges par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorise de tels materiaux peut etre en infraction avec la legislation sur les droits d'auteur. De meme, l'utilisation de cet enregistreur avec un televiseur relie a un reseau de teledistribution peut etre soumise a l'autorisation de l'exploitant du cable et/ou du proprietaire du programme. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + 1 Introduisez une cassette dont l'onglet de protection est intact. Le televiseur/video se met automatiquement sous tension. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV 2 Appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce qu'un numero de chaine 3 apparaisse a l'ecran. Pour enregistrer via un decodeur, mettez celui-ci sous tension. Appuyez sur TAPE SPEED pour selectionner la vitesse d'enregistrement, SP (lecture standard) ou EP (longue duree). L'enregistrement en mode EP augmente la duree de votre cassette. Duree maximum d'enregistrement Mode SP : 2 heures 40 minutes avec une T-160 Mode EP : 8 heures avec une T-160 Selectionnez la chaine a l'aide des touches CH +/-. Vous pouvez egalement utiliser les touches 0 a 9 de la telecommande. Pour introduire un numero a deux chiffres (par exemple 24), appuyez d'abord sur la touche 2 et ensuite sur 4. Appuyez sur REC r. Le temoin REC a l'avant du televiseur/video s'allume et l'enregistrement demarre. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 4 7 COUNTER RESET JUMP 5 CH INDEX TAPE SPEED Pour arreter l'enregistrement &SLOW 7 REC Appuyez sur STOP p. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, le televiseur/video arrete et ejecte la cassette. X2 SEARCH PAUSE Pour activer une pause d'enregistrement Appuyez sur PAUSE P. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez a nouveau sur PAUSE P. Vous pouvez couper une scene jugee inutile pendant l'enregistrement au moyen de cette touche. 1 Appuyez sur PAUSE P lorsqu'une scene inutile apparait a l'ecran. Une pause d'enregistrement est activee. 2 Appuyez a nouveau sur PAUSE P pour desactiver le mode de pause au debut d'une scene que vous voulez enregistrer. L'enregistrement reprend a l'endroit defini a l'etape 2. Si le mode de pause d'enregistrement reste active pendant plus de 5 minutes, le televiseur/video arrete l'enregistrement. REW PLAY STOP FF Remarque Si le programmateur de mise sous ou hors tension est active pendant un enregistrement, l'ecran du televiseur est active ou desactive, mais l'enregistrement continue. Enregistrement avec le televiseur hors tension Appuyez sur POWER. L'ecran du televiseur est desactive et les temoins STANDBY et REC a l'avant du televiseur/video s'allument. Le televiseur/video poursuit l'enregistrement. Operations de base 29 www..com Enregistrement d'emissions televisees a l'aide du programmateur EJECT MUTING DISPLAY POWER TV La fonction d'enregistrement par programmateur vous permet de programmer votre televiseur/video pour l'enregistrement de six emissions dans un delai d'un mois. Avant de commencer * Assurez-vous que la date et l'heure de l'horloge sont correctement reglees. Sinon, le message "Reglez d'abord l'horloge" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous a la section "Reglage de l'horloge" a la page 12. * Assurez-vous que la cassette introduite dans l'appareil a toujours son onglet de protection. Si une cassette sans onglet de protection est introduite, le message "Introduisez une cassette enregistrable" s'affiche. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Reglage du programmateur Voici un exemple de procedure a suivre pour enregistrer en mode EP une emission diffusee sur la chaine n 26 entre 8 h 15 PM et 9 h 55 PM le mardi 6 octobre 1998. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 1 Appuyez sur TIMER ON SCREEN. X2 SEARCH PAUSE Le menu REG/VERIF PROG apparait. REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT REW PLAY STOP FF Sortie MENU 2 Appuyez sur SELECT. La date et le jour de la semaine apparaissent en rouge. REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 5 LUN _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente et corriger le reglage. Pour effacer les reglages Appuyez sur RESET alors que le menu REG/VERIF PROG est affiche. Si vous essayez d'introduire une heure de debut d'enregistrement anterieure a l'heure actuelle Tous les parametres de la programmation d'enregistrement sont effaces. Si vous reglez MTS sur "SAP" dans le menu AUDIO (KV-20VS40 uniquement) Le signal SAP est enregistre uniquement si un signal SAP est retransmis. Sinon, c'est le canal audio primaire de l'emission (stereo ou mono) qui est enregistre. Voir page 22 le tableau decrivant la relation entre les haut-parleurs et le signal source. Sortie MENU 3 Appuyez sur + jusqu'a ce que l'indication "6 MAR" apparaisse. Pour un enregistrement quotidien ou hebdomadaire, reportez-vous a la section "Enregistrement quotidien/hebdomadaire" a la page 32. REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Sortie MENU 30 Operations de base www..com 4 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite l'heure de debut d'enregistrement EJECT MUTING DISPLAY POWER TV sur "8" a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Sortie MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 5 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de debut d'enregistrement sur "15" a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Sortie MENU 6 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de debut &SLOW 7 REC d'enregistrement sur "9" a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Sortie MENU 7 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la minute de fin d'enregistrement sur "55" a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Si vous essayez d'effectuer une operation incorrecte Le televiseur/video affiche un message a l'ecran et interrompt l'operation. Si le reglage du programmateur de mise sous tension (ON) chevauche une emission programmee * Si l'heure de debut du programmateur de mise sous tension est identique ou anterieure a celle d'un enregistrement par programmateur, le programmateur de mise sous tension est active et l'enregistrement par programmateur n'est pas execute. * Si l'heure d'activation du programmateur de mise sous tension est posterieure a celle d'un enregistrement par programmateur, l'ecran du televiseur est active a l'heure reglee sur le programmateur de mise sous tension et l'enregistrement continue. Sortie MENU 8 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la chaine sur "26" a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Sortie MENU 9 Appuyez sur SELECT et reglez ensuite la vitesse d'enregistrement sur EP a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Sortie MENU Operations de base 31 www..com 10 Appuyez sur SELECT. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT Le message "Mettre le TV hors tension pour regler le programmateur" s'affiche pendant trois secondes. Le menu TIMER SET/CHECK reapparait et le curseur (z) apparait dans la marge gauche. SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 11 Pour regler d'autres programmations, appuyez sur - pour amener le curseur (z) sur la ligne suivante et repetez ensuite les etapes 2 a 10. RESET VCR Plus 12 Appuyez sur MENU pour quitter le menu REG/VERIF PROG. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER 13 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. Le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume et le televiseur/video passe en mode de veille d'enregistrement. Le televiseur/video se met automatiquement sous tension et demarre l'enregistrement a l'heure de debut programmee et le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED Enregistrement quotidien/hebdomadaire REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Vous pouvez programmer votre televiseur/video pour enregistrer la meme emission tous les jours de la semaine (enregistrement quotidien) ou la meme emission le meme jour de chaque semaine (enregistrement hebdomadaire). Appuyez sur - a l'etape 3 jusqu'a ce que le reglage voulu apparaisse a la position "DATE". A chaque pression, le reglage change selon la sequence suivante: 4 (aujourd'hui) n DIM-SAM n LUN-VEN n CHAQUE SAM n CHAQUE VEN n CHAQUE JEU n CHAQUE MER n CHAQUE MAR n CHAQUE LUN n CHAQUE DIM n 3 (mois suivant) n 2...... Pour annuler un enregistrement par programmateur 1 Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video sous tension. 2 Appuyez sur TIMER ON SCREEN. 3 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez l'enregistrement par programmateur que vous voulez annuler et appuyez sur RESET. Si des enregistrements par programmateur se chevauchent * Si l'heure de debut de deux emissions est identique, c'est la premiere emission programmee dans le menu qui a la priorite. * Si l'heure de debut d'enregistrement de la seconde emission est anterieure a la fin de la premiere emission, l'enregistrement de la seconde emission ne commence que lorsque la premiere emission est terminee. Utilisation du televiseur/video avant le debut d'un enregistrement par programmateur Pour utiliser le televiseur/video avant qu'un enregistrement par programmateur commence, appuyez simplement sur POWER. Le temoin TIMER REC s'eteint et le televiseur/video est active. 32 Operations de base www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Verification des reglages du programmateur Vous pouvez afficher la liste des reglages du programmateur que vous avez preselectionnes. Appuyez sur TIMER ON SCREEN. Le menu REG/VERIF PROG apparait. REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MER 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAM 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CHAQUE JEU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Sortie MENU CH INDEX TAPE SPEED Appuyez a nouveau sur TIMER ON SCREEN pour desactiver le menu REG/VERIF PROG. &SLOW 7 REC X2 SEARCH PAUSE Modification ou annulation des reglages du programmateur 1 Appuyez sur TIMER ON SCREEN pour afficher le menu REG/VERIF PROG. REW PLAY STOP FF 2 Selectionnez le reglage que vous voulez modifier ou annuler a l'aide de la touche + ou - . REG / VERIF PROG 10 / 5 LUN DATE DEBUT FIN CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MER 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAM 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CHAQUE JEU 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Aller Choisir SELECT Sortie MENU 3 Pour modifier le reglage A l'aide de la touche + ou - et de SELECT, reintroduisez les parametres que vous voulez changer. Reportez-vous aux tapes 2 a 10 de la section "Reglage du programmateur" aux pages 30 a 32. Pour annuler le reglage Appuyez sur RESET. 4 Appuyez sur TIMER ON SCREEN pour revenir a l'ecran de depart. 5 S'il y a d'autres reglages du programmateur sur la liste, appuyez sur POWER pour activer le televiseur/video en mode de veille d'enregistrement par programmateur. Operations de base 33 www..com Enregistrement a l'aide du programmateur rapide - QUICK PROGRAMMATEUR POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT QUICK TIMER REC - VOL + - CHANNEL + QUICK TIMER REC Vous pouvez programmer votre televiseur/video pour demarrer immediatement l'enregistrement et l'arreter automatiquement au terme d'une duree determinee. Vous pouvez utiliser la fonction d'enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR meme si vous n'avez pas regle l'horloge. POWER TV EJECT MUTING DISPLAY Pour enregistrer 1 Introduisez une cassette dont l'onglet de protection est intact. 2 Selectionnez la chaine que vous voulez enregistrer a l'aide des touches 0 a 9 ou CH +/-. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Appuyez sur QUICK TIMER REC a l'avant du televiseur/video. L'indication "QUICK PROGRAMMATEUR 0:00" apparait a l'ecran. 7 COUNTER RESET JUMP 4 Appuyez plusieurs fois de suite sur QUICK TIMER REC pour selectionner la duree d'enregistrement voulue. A chaque pression, la duree change comme suit : 0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00 CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF La duree vire au jaune et l'enregistrement demarre. L'enregistrement se poursuit meme si vous mettez le televiseur/video hors tension. Au terme de la duree programmee, le televiseur/video arrete l'enregistrement. Pour arreter un enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR Pour modifier la duree d'enregistrement apres le debut d'un enregistrement QUICK PROGRAMMATEUR Appuyez sur QUICK TIMER REC jusqu'a ce que la duree voulue apparaisse. Remarque Si le programmateur de mise hors tension est active durant un enregistrement par programmateur rapide, l'ecran du televiseur est desactive mais l'enregistrement continue. Appuyez plusieurs fois de suite sur STOP p ou QUICK TIMER REC jusqu'a ce que l'indication "QUICK PROGRAMMATEUR 0:00" apparaisse a l'ecran. 34 Operations de base www..com Enregistrement d'emissions televisees a l'aide de VCR Plus+ Comment fonctionne VCR Plus+ EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Lorsque vous voulez enregistrer une emission televisee, il vous suffit de rechercher le "PlusCode" de l'emission, c'est-a-dire un numero qui est attribue a toutes les emissions mentionnees dans la rubrique "TV" de la plupart des journaux, dans les programmes de teledistribution et meme dans les magazines de programmes televises. Il ne vous reste ensuite plus qu'a introduire le PlusCode de l'emission de votre choix et le magnetoscope est automatiquement programme pour enregistrer cette emission. C'est aussi simple que cela. Vous pouvez programmer jusqu'a six emissions dans un delai d'un mois. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez d'abord configurer votre televiseur/video et assigner des numeros de chaine aux differents guides de chaine. Pour plus de details, reportez-vous a la section "Reglage de VCR Plus+" a la page 16. Avant de commencer * Assurez-vous que la date et l'heure sont correctement reglees. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous a la section "Reglage de l'horloge" a la page 12. * Assurez-vous que la cassette introduite dans l'appareil a toujours son onglet de protection. Appuyez sur VCR plus. Le menu VCR Plus+ apparait. VCR Plus+ 10/ 5 LUN VITESSE DE BANDE [ AT] PlusCode [ --------] 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 1 &SLOW 7 REC X2 SEARCH PAUSE Utilizer [0-9] pour selectionner PlusCode Pressez [TAPE SPEED] pour changer vitesse de bande P r e s s e z SELECT REW PLAY STOP FF 2 Appuyez sur les touches 0 a 9 pour introduire le PlusCode de l'emission voulue. VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 LUN VITESSE DE BANDE [ AT] Exemple de "PlusCode" PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 6:30 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457 Si vous avez commis une erreur en introduisant le PlusCode de l'emission Appuyez sur RESET et reintroduisez le numero correct. Pour verifier les reglages du programmateur Appuyez sur TIMER ON SCREEN. Vous pouvez verifier la liste des reglages du programmateur. Le programmateur refuse les reglages dans les cas suivants : * Si vous introduisez le PlusCode d'une emission dont la diffusion est deja terminee. * Si vous introduisez le PlusCode d'une emission dont la diffusion est deja programmee pour enregistrer. * Si six programmes ont deja ete programmees, le message "6 programmes ont deja ete regles" apparait a l'ecran. Utilizer [0-9] pour selectionner PlusCode Pressez [TAPE SPEED] pour changer vitesse de bande P r e s s e z SELECT 3 Appuyez plusieurs fois de suite sur TAPE SPEED pour selectionner SP, EP ou AT (vitesse de defilement automatique de la bande) et appuyez ensuite sur SELECT.AT pour activer le reglage automatique de la vitesse de defilement de la bande entre SP et EP de facon a ce que l'emission que vous avez selectionnee puisse etre enregistree sur la longueur de bande disponible. (Attention que l'enregistrement peut s'arreter si la cassette n'est pas suffisamment longue pour enregistrer l'emission en mode EP.) Les donnees d'enregistrement (date, heures de debut et de fin, numero de chaine et vitesse de bande) apparaissent en vert. VCR Plus+ 10/ 5 LUN VITESSE PlusCode DE BANDE [ AT] [ --------] TEMPS D'ENREGISTREMENT DATE DEBUT FIN CH 1/0 5 LUN 9:00AM 10:30AM 7 AT Mettez le TV hors tension pour regler le programmateur 4 5 Verifiez si les donnees sont correctes. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur RESET pour annuler le reglage. Repetez les etapes 2 a 3 pour programmer un autre reglage. Appuyez sur POWER pour mettre le televiseur/video hors tension. Le temoin TIMER REC a l'avant du televiseur/video s'allume et le televiseur/video passe en mode de veille d'enregistrement. Operations de base 35 Operations www..com complementaires Mise sous ou hors tension automatique du televiseur/video -- MINUTERIE EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Vous pouvez programmer le televiseur/video pour qu'il se mette sous ou hors tension a l'heure de votre choix. Assurez-vous que l'horloge est reglee correctement. Si ce n'est pas le cas, reglez d'abord l'horloge (page 12). INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu PROGRAMMATEUR apparait. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Deplacez le curseur (z) sur "MINUTERIE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu MINUTERIE apparait. MINUTERIE ______ --:-- AM MENU _H CH___ 7 COUNTER RESET JUMP CH DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU INDEX TAPE SPEED Aller Choisir REC &SLOW 7 4 Appuyez sur SELECT pour introduire votre reglage MINUTERIE. 5 Appuyez sur + ou - pour selectionner le(s) jour(s) et appuyez ensuite sur SELECT. Chaque fois que vous appuyez sur la touche + ou - , les jours changent comme indique ci-dessous. CHAQUE DIM-SAM n CHAQUE LUN-VEN n DIM ...n... SAM n CHAQUE DIM ...n... CHAQUE SAM. MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:00 AM _H CH___ MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Regler le jour Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT S o r t i e MENU 6 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'heure (l'heure et puis les minutes) a laquelle vous voulez que le televiseur/video se mette sous tension et appuyez ensuite sur SELECT. MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM _H CH___ MENU Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler les reglages Appuyez sur RESET pendant que le menu MINUTERIE est affiche. Remarque Si le programmateur de mise hors tension est active pendant un enregistrement par programmateur rapide, l'ecran du televiseur est desactive mais l'enregistrement continue. Regler l'heure Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT S o r t i e MENU 7 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner la duree et appuyez ensuite sur SELECT. A chaque pression, la duree augmente d'une heure jusqu'a une duree maximale de douze heures. MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM 1H CH___ MENU Regler la duree DIM 12:00 AM Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU 36 Operations complementaires www..com 8 Appuyez sur + ou - pour selectionner la chaine et appuyez ensuite sur SELECT. MINUTERIE CHAQUE LUN-VEN 12:02 AM 1H CH MENU 1 Choisir le canal DIM 12:00 AM Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU 9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Si vous n'envisagez pas d'utiliser le televiseur/video, appuyez sur POWER pour l'activer en mode de veille. Une minute avant que le televiseur/video se mette hors tension, le message "TV se met hors tension" apparait a l'ecran. Mise hors tension automatique -- Programmateur d'extinction EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Vous pouvez activer automatiquement le televiseur/video en mode de veille au bout d'une duree determinee. Appuyez sur SLEEP. A chaque pression, la duree (en minutes) change comme suit: NON 30 60 90 INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Une minute avant que le televiseur passe en mode de veille, le message "TV se met hors tension" s'affiche a l'ecran. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Operations complementaires 37 www..com Selection de la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video -- CANAL EJECT MUTING DISPLAY FIXE POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN Utilisez la fonction CANAL FIXE pour eviter que la chaine d'entree du televiseur/video soit changee accidentellement. Si vous raccordez un decodeur, nous recommandons de configurer votre televiseur/video de la facon suivante. SLEEP MENU SELECT 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 3 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE DE CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE DE CANAUX apparait. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL VCR P l u s + SET UP MENU CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Aller Choisir SELECT Sortie MENU X2 SEARCH PAUSE 4 Deplacez le curseur (z) sur "CANAL FIXE" a l'aide de la touche + ou FF REW PLAY STOP - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. REGLAGE DE CANAUX CABLE: NON CANAL FIXE: NON AUTO PROGRAMMATION SAUTE/AJOUTE CANAL VCR PLUS+ SET UP MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la chaine d'entree du decodeur du televiseur/video de votre choix et appuyez ensuite sur SELECT. A chaque pression, le mode d'entree change comme suit: NON 2 3 4 5 6 LINE Si vous reglez CANAL FIXE sur "2-6", vous pouvez uniquement regarder la chaine de television que vous avez programmee ou l'entree de ligne. Si vous reglez CANAL FIXE sur "LINE", vous ne pouvez pas commuter l'entree de ligne et une chaine de television. Pour desactiver CANAL FIXE, reglez-le sur "NON" . 6 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 38 Operations complementaires www..com Affichage de sous-titres/XDS Certaines emissions sont diffusees avec des sous-titres. Pour afficher les sous-titres, selectionnez CC1, CC2, TEXT1 ou TEXT2 dans le menu. CC1 ou CC2 affiche a l'ecran une version sous-titree des dialogues ou des effets sonores d'une emission. (Le mode doit etre regle sur CC1 pour la plupart des emissions.) TEXT1 ou TEXT2 affiche des informations sur une moitie de l'ecran ou sur la totalite de l'ecran. Elles ne sont generalement pas en rapport avec l'emission. Certaines emissions sont diffusees avec un service de donnees etendu XDS (Extended Data Service) qui indique le nom du reseau, le titre de l'emission, la duree de l'emission, les lettres d'identification et l'heure de l'emission. Si vous selectionnez XDS avec la touche DISPLAY, ces informations s'affichent sur l'ecran si la station de telediffusion offre ce service. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et &SLOW 7 REC X2 SEARCH PAUSE appuyez ensuite sur SELECT. Le menu REGLAGE apparait. 3 Deplacez le curseur (z) sur "CAPTION VISION" a l'aide de la touche + REW PLAY STOP FF ou - et appuyez ensuite sur SELECT. L'option de sous-titrage vire au rouge. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: CC 1 LANGUE: FRANCAIS MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez le type de sous-titres de votre choix et appuyez ensuite sur SELECT. REGLAGE REGLAGE DE CANAUX CANAL PREFERE CAPTION VISION: TEXT2 LANGUE: FRANCAIS MENU Remarque Une mauvaise qualite de reception des emissions televisees peut etre la cause d'erreurs dans les sous-titres. Ainsi, ils peuvent comporter des erreurs au lieu des mots corrects. Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Pour desactiver l'affichage des sous-titres Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu'a ce que l'indication "DISPLAY NON " apparaisse a l'ecran. A chaque pression, l'affichage change comme suit: n Informations d'affichage n XDS n Sous-titres ou texte DISPLAY NON n Operations complementaires 39 www..com Blocage d'une chaine -- BLOCAGE DES CANAUX EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN La fonction BLOCAGE DES CANAUX vous permet d'eviter que des enfants regardent des emissions qui ne leur sont pas adaptees. Assurezvous que l'horloge est reglee correctement. Si ce n'est pas le cas, reglez d'abord l'horloge (page 12). SLEEP MENU SELECT 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "PROGRAMMATEUR" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Deplacez le curseur (z) sur "BLOCAGE DES CANAUX" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu BLOCAGE DES CANAUX apparait. BLOCAGE DES CANAUX 1.______ --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Choisir un programme DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 4 Appuyez sur SELECT pour introduire votre reglage BLOCAGE DES CANAUX. REW PLAY STOP FF 5 Appuyez sur + ou - pour regler les jours. A chaque pression, les jours changent comme indique ci-dessous. CHAQUE DIM-SAM n CHAQUE LUN-VEN n DIM ...n... SAM n CHAQUE DIM ...n... CHAQUE SAM. BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler le jour Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU 6 Appuyez sur + ou - pour regler l'heure (l'heure et puis les minutes) a laquelle vous voulez bloquer la chaine et appuyez ensuite sur SELECT. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler le reglage Appuyez sur RESET pendant que les menus BLOCAGE DES CANAUX sont affiches. BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler l'heure Aller Choisir DIM 12:00 AM SELECT Sortie MENU 7 Appuyez sur + ou - pour regler la duree pendant laquelle vous voulez que la chaine reste bloquee et appuyez ensuite sur SELECT. BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Regler la duree DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU 40 Operations complementaires www..com 8 Appuyez sur + ou - pour regler la chaine que vous voulez bloquer et EJECT MUTING DISPLAY POWER TV appuyez ensuite sur SELECT. BLOCAGE DES CANAUX 1.CHAQUE LUN -VEN 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Choisir le canal DIM 12:00 AM Aller Choisir SELECT Sortie MENU INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 9 Pour regler d'autres programmations, appuyez sur - pour amener le curseur (z) sur la ligne suivante et repetez ensuite les etapes 4 a 8. 7 COUNTER RESET JUMP 10 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Si vous essayez de selectionner une chaine pendant la duree ou elle est bloquee, le message "BLOQUE" apparait et l'image et le son sont coupes. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE BLOQUE REW PLAY STOP FF Operations complementaires 41 www..com Selection de vos chaines favorites -- CANAL PREFERE EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT La fonction CANAL PREFERE vous permet de programmer sur votre televiseur/video les chaines que vous regardez le plus frequemment. Si la fonction est reglee sur AUTO, les cinq dernieres chaines que vous avez selectionnees a l'aide de la touche 0 a 9 sont automatiquement programmees comme vos chaines favorites. Si vous voulez introduire votre propre selection de chaines, reglez la fonction sur MANUEL. RESET VCR Plus 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "REGLAGE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 3 Deplacez le curseur (z) sur "CANAL PREFERE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CANAL PREFERE apparait. CANAL PREFERE MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Aller Choisir SELECT CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Sortie MENU X2 SEARCH PAUSE 4 Appuyez sur SELECT pour selectionner le mode. La position MODE vire au rouge. REW PLAY STOP FF CANAL PREFERE MODE: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Selectionnez "AUTO" ou "MANUEL" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Si vous selectionnez AUTO, omettez les etapes 6 a 8. Les cinq dernieres chaines que vous avez selectionnees a l'aide des touches 0 a 9 sont automatiquement programmees comme vos chaines favorites. Si vous avez commis une erreur Appuyez sur ? pour revenir a la position precedente. Pour annuler les reglages Appuyez sur RESET pendant que le menu CANAL PREFERE est affiche. Si vous selectionnez MANUEL, les numeros de vos chaines favorites virent au blanc, indiquant par la que vos chaines favorites peuvent etre programmees. 6 Deplacez le curseur (z) a l'aide de la touche + ou - pour selectionner une chaine et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. CANAL PREFERE MODE: MANUEL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Choisir le canal Aller C h o i s i r SELECT S o r t i e MENU 42 Operations complementaires www..com 7 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez la chaine que vous voulez EJECT MUTING DISPLAY POWER TV programmer comme une chaine favorite et appuyez ensuite sur SELECT. CANAL PREFERE MODE: MANUEL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Choisir la position Aller Choisir SELECT Sortie INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8 Repetez les etapes 6 et 7 pour programmer vos autres chaines favorites. 9 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 7 COUNTER RESET JUMP CH Selection de vos chaines favorites 1 Appuyez sur SELECT. Vos chaines favorites apparaissent. INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 125 15 28 46 31 Sortie REW PLAY STOP FF 2 Deplacez le curseur (z) a l'aide de la touche + ou - pour selectionner la chaine que vous voulez regarder et appuyez ensuite sur SELECT. La chaine selectionnee apparait a l'ecran. Pour quitter le menu de programmation de vos chaines favorites Appuyez sur + ou - pour selectionner "Sortie" et appuyez ensuite sur SELECT. Operations complementaires 43 www..com Recherche a l'aide de la fonction d'index EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Le televiseur/video insere automatiquement des signaux d'index sur la bande magnetique a l'endroit ou commence chaque enregistrement. Ces signaux permettent de retrouver rapidement un enregistrement specifique. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus Lecture du debut de chaque enregistrement - Balayage des index 1 Introduisez une cassette dotee de signaux d'index. 2 Appuyez une fois sur INDEX en cours de lecture. 3 Appuyez sur ) FF ou 0 REW pour rechercher des enregistrements determines en amont ou en aval de la position actuelle. La cassette est rembobinee ou avance rapidement jusqu'au signal d'index suivant. Chaque fois qu'un signal d'index est detecte, le numero de balayage d'index apparait et la cassette est reproduite pendant environ 5 secondes, et puis se rembobine ou avance rapidement jusqu'au signal d'index suivant. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE INDEX SCAN 01 REW PLAY STOP FF 4 Appuyez sur PLAY * lorsque vous etes arrive a l'enregistrement voulu. Localisation d'un enregistrement determine - Recherche d'index Vous pouvez localiser une emission determinee et le reproduire en specifiant le nombre de signaux d'index a omettre en amont ou en aval de la position actuelle. Pour arreter la recherche Appuyez sur STOP p. 1 Introduisez une cassette dotee de signaux d'index. 2 Appuyez sur INDEX. 3 A l'aide des touches 0 a 9, introduisez le nombre de signaux d'index a omettre. Par exemple, si la cassette se trouve a la position INDEX 02 et si vous voulez rechercher INDEX 05, appuyez sur 0 et 3. 4 Appuyez sur ) FF ou 0 REW pour lancer la recherche de l'emission voulue en amont ou en aval de la position actuelle. L'indication "INDEX SEARCH 03" apparait a l'ecran. La lecture demarre automatiquement des que le signal voulu a ete localise. INDEX SEARCH 03 44 Operations complementaires www..com Optimisation de la qualite de l'image Reglage automatique de l'alignement L'alignement se regle automatiquement sur ce televiseur/video. L'indicateur ALIGNEMENT AUTO s'affiche pendant trois secondes pendant que le televiseur/video recherche le meilleur reglage de l'alignement. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Reglage manuel de l'alignement Si des rayures ou de la neige apparaissent dans l'image a l'ecran en cours de lecture normale ou de lecture au ralenti, procedez au reglage manuel de l'alignement. 7 COUNTER RESET JUMP CH 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait. CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT:NON ALIGNEMENT MENU INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Aller Choisir SELECT Sortie MENU 3 Deplacez le curseur (z) sur "ALIGNEMENT" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu ALIGNEMENT apparait. ALIGNEMENT AUTO:OUI REGLAGE DE ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 Selectionnez "REGLAGE DE ALIGNEMENT" a l'aide de la touche + ou Pour restaurer le reglage automatique de l'alignement Reglez AUTO sur OUI dans le menu ALIGNEMENT a l'aide de la touche + or - et appuyez ensuite sur SELECT. - et appuyez ensuite sur SELECT. L'indicateur d'alignement apparait. REGLAGE DE ALIGNEMENT ALIGNEMENT NORMAL 5 A l'aide de la touche + ou - , reglez l'alignement jusqu'a ce que l'image soit claire. 6 Appuyez sur SELECT. Le menu ALIGNEMENT reapparait. 7 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. Operations complementaires 45 www..com Reduction des parasites dans l'image Vous pouvez activer la fonction de reduction automatique des parasites dans l'image en reglant REDUCTION BRUIT sur OUI. Utilisez cette fonction lorsque vous reproduisez une cassette video usee ou ancienne, par exemple une cassette de location. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Deplacez le curseur (z) sur "CASSETTE" a l'aide de la touche + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. Le menu CASSETTE apparait. CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT:NON ALIGNEMENT MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Aller Choisir SELECT INDEX TAPE SPEED Sortie MENU 3 Deplacez le curseur (z) sur "REDUCTION BRUIT" a l'aide de la touche &SLOW 7 REC + ou - et appuyez ensuite sur SELECT. La position selectionnee vire au rouge. CASSETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: NON ALIGNEMENT MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Aller Choisir SELECT Sortie MENU 4 A l'aide de la touche + ou - , selectionnez "OUI" et appuyez ensuite sur SELECT. Les parasites dans l'image sont reduits. CASETTE RESTE BANDE: T-120 REPETITION AUTO: NON REDUCTION BRUIT: OUI ALIGNEMENT MENU Aller Choisir SELECT Sortie MENU 5 Appuyez sur MENU pour revenir a l'ecran de depart. 46 Operations complementaires www..com Raccordement d'un appareil en option Visualisation de l'image d'un appareil en option Pour raccorder une camera video Avant Avant (KV-20VS40 uniquement) POWER STANDBY STANDBY POWER REC TIMER REC EJECT REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO VIDEO L AUDIO R vers les prises VIDEO/AUDIO vers les prises LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) vers les sorties audio/video Pour raccorder un magnetoscope sans decodeur Arriere Arriere (KV-20VS40 uniquement) vers les prises VIDEO/AUDIO vers les prises LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R) vers les sorties audio/video Pour raccorder un magnetoscope avec un decodeur Arriere Remarques * Pour raccorder des appareils en option comme des consoles de jeu video, utilisez les cables de connexion recommandes par le fabricant de l'appareil en question. * Pour connecter un appareil video monaural, raccordez la sortie audio de l'appareil video a la prise AUDIO L (MONO) du televiseur/video (KV-20VS40 uniquement). Arriere (KV-20VS40 uniquement) Decodeur vers les prises VIDEO/AUDIO vers les prises LINE IN (VIDEO/AUDIO L (MONO)/R) vers les sorties audio/video Pour visualiser le signal d'entree video Appuyez sur INPUT SELECT de facon a ce que "LINE" apparaisse a l'ecran. Operations complementaires 47 www..com Informations complementaires Depannage Fonction Reception televisee Problemes Causes possibles et remedes Pas d'image (l'ecran est * Le cordon d'alimentation est debranche. / Branchez le cordon d'alimentation. sombre), pas de son * Le televiseur/video est hors tension. / Appuyez sur POWER. * Un casque d'ecoute est branche sur la prise 2. Bonne image, mais pas / Deconnectez le casque d'ecoute. de son * MUTING est affiche sur l'ecran. / Appuyez sur MUTING. * Verifiez votre mode audio (KV-20VS40 uniquement). / Verifiez le reglage MTS dans le menu AUDIO. * Appuyez sur VOL+. * Verifiez le raccordement de l'antenne et du cable. (page 5) * Reglez les parametres "IMAGE", "LUMINOSITE", "COULEUR", Pas de couleurs ou "NUANCE" et "NETTETE" dans le menu VIDEO. (page 19) couleurs mediocres (l'ecran est sombre) des emissions en couleur, mais bon son Pas d'image, pas de son * Le cable de connexion entre le televiseur/video et la source d'entree est de la source d'entree deconnecte. video / Branchez-le fermement. * L'entree n'a pas ete correctement selectionnee. / Appuyez sur INPUT SELECT jusqu'a ce que l'indicateur d'entree voulu apparaisse. (page 47) Impossibilite de capter * Le reglage du cable n'est pas correct. / Reglez CABLE sur NON . des chaines VHF ou UHF avec une antenne Le televiseur reste * Le reglage du cable n'est pas correct. bloque sur une chaine / Reglez REGLAGE DE CANAUX sur NON. * Une panne de courant est survenue ou le cordon d'alimentation est reste L'horloge s'est arretee Horloge et programmateur et l'indication "--/--" est debranche pendant plus de 30 minutes. / Recommencez le reglage de l'horloge et du programmateur si necessaire. affichee. (pages 15, 30) * De l'humidite s'est condensee a l'interieur du televiseur/video. Le systeme est sous Lecture tension, mais la bande / Mettez le televiseur/video hors tension, debranchez le cordon d'alimentation et laissez-le secher pendant environ une heure. magnetique ne defile pas. Mauvaise image de * Reglez l'alignement. (page 45) lecture * Les tetes video sont encrassees. / Les tetes video sont encrassees (voir ci-dessous). Nettoyez les tetes video a l'aide d'une cassette de nettoyage pour tetes video Sony. Si les cassettes de nettoyage Sony ne sont pas disponibles dans votre zone geographique, faites nettoyer les tetes dans un centre de service apres-vente Sony agree (des frais standard vous seront factures). N'utilisez pas de cassettes de nettoyage de type humide disponibles dans le commerce, parce qu'elles risquent d'endommager les tetes video. / Les tetes video doivent peut-etre etre remplacees. Consultez votre revendeur Sony pour des informations plus detaillees. Symptomes causes par des tetes video contaminees * Image normale * Image grossiere * Image a peine visible * Pas d'image (ou un ecran noir et blanc apparait) Stade initial Contamination Stade terminal 48 Informations complementaires www..com Fonction Lecture Problemes Pertes de son Causes possibles et remedes * La bande est usee. / Utilisez une nouvelle cassette. * L'onglet de protection de la cassette a ete brise. Enregistrement La cassette est ejectee lorsque vous appuyez / Recouvrez l'orifice de l'onglet avec de la bande adhesive ou utilisez une sur REC r. autre cassette dotee d'un onglet de protection. (page 25) L'enregistrement est * Aucune cassette n'a ete introduite. inoperant. / Introduisez une cassette dotee d'un onglet de protection. * La cassette est arrivee en fin de bande. / Rembobinez la cassette. Enregistrement Impossible de regler le * L'horloge n'a pas ete reglee. programmateur / Reglez l'heure et la date. (page 12) par * Vous avez commis une erreur lors du reglage du programmateur. programmateur / Verifiez la procedure de reglage. (pages 30 a 32) La cassette est ejectee * L'onglet de protection de la cassette a ete brise. lorsque vous appuyez / Recouvrez l'orifice de l'onglet avec de la bande adhesive ou utilisez une sur POWER pour autre cassette dotee d'un onglet de protection. regler le programmateur. Le temoin TIMER REC * Aucune cassette n'a ete introduite. ne s'allume pas meme / Introduisez une cassette dotee d'un onglet de protection. lorsque vous appuyez * Aucun reglage n'a ete introduit dans le programmateur. sur POWER pour / Reglez le programmateur pour l'enregistrement d'une emission. (pages 30 regler le a 32) programmateur. Un enregistrement par * Vous n'avez pas appuye sur POWER pour mettre le televiseur/video hors programmateur n'a pas tension et regler le programmateur. ete execute. * Une panne de courant de plus de 30 minutes est survenue. Aucun son n'est * La fonction de son multicanal a ete reglee sur SAP alors qu'aucune emission enregistre sur la piste SAP n'etait diffusee. (KV-20VS40 uniquement) sonore. / Reglez MTS sur STEREO ou MONO. Impossible d'introduire * Une autre cassette a deja ete introduite. /Appuyez sur EJECT 6 pour ejecter la cassette. une cassette. * Les piles sont plates. La telecommande est /Remplacez les piles. (page 4) inoperante. * Les piles ont ete installees incorrectement. /Installez les piles en en respectant la polarite. (page 4) * De l'humidite s'est condensee. Le magnetoscope est / Mettez le televiseur/video hors tension, debranchez le cordon inoperant. d'alimentation et laissez-le secher pendant au moins une heure. Autres Informations complementaires 49 www..com Specifications Televiseur Systeme de television Normes televisees americaines Couverture de chaines VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Tube image KV-13VM40/41: Tube Trinitron(R) MicroblackTM KV-20VM40: Tube Trinitron(R) a image de 20 pouces mesures en diagonale KV-20VS40: Tube Trinitron(R) a image de 20 pouces mesures en diagonale Format de l'ecran KV-13VM40/41: Image de 13 pouces mesures en diagonale KV-20VM40/KV-20VS40: Image de 20 pouces mesures en diagonale Antenne Borne d'antenne exterieure 75 ohms pour VHF/UHF Magnetoscope Format Norme VHS NTSC Systeme d'enregistrement video KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Systeme de balayage helicoidal monaural a 4 tetes rotatives KV-20VS40: Systeme de balayage helicoidal hi-fi stereo a 4 tetes rotatives Systeme d'enregistrement audio KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Monaural KV-20VS40: Stereo Signal video Systeme NTSC couleur, normes EIA Vitesse de defilement de la bande SP: 33,35 mm/s (1 3/8 po/s) EP: 11,11 mm/s (7/16 po/s) LP: 16,67 mm/s (11/16 po/s), en lecture uniquement Duree d'enregistrement maximum 8 heures en mode EP (avec une cassette T-160) Entrees KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 1 Vp-p, 75 ohms, asymetrique, sync negative KV-20VS40 VIDEO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 1 Vp-p, 75 ohms, asymetrique, sync negative KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 AUDIO IN: prise phono (2) Niveau d'entree: 500 mVrms Impedance d'entree: 47 kilohms KV-20VS40 AUDIO IN: prise phono (4) Niveau d'entree: 500 mVrms Impedance d'entree: 47 kilohms Prise pour casque d'ecoute KV-20VS40: miniprise stereo KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: miniprise mono Caracteristiques generales Horloge Verrouillage par quartz Sauvegarde de l'horloge Approx. 30 minutes min. Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz Consommation electrique Televiseur sous tension KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W Veille KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40/KV-20VS40: 2,9 W Temperature de service 5 a 40 C (41 a 104 F) Temperature de stockage -20 a 60 C (-4 a 140F) Dimensions KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 375 x 399 x 408 mm (l/h/p) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 po) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 506 x 514 x 476 mm (l/h/p) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 po) Masse KV-13VM40/KV-13VM41: Approx. 14,5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Approx. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accessoires fournis Telecommande (1) Piles R6 (AA) (2) 50 Informations complementaires La conception et les specifications sont sujettes a modifications sans preavis. www..com Index des composants et des commandes Televiseur/video -- Avant Cette section decrit brievement les touches et les commandes du televiseur/video et de la telecommande. Pour des informations plus detaillees, reportez-vous aux pages indiquees en regard de chaque description. KV-13VM40, KV-13VM41 KV-20VM40, KV-20VS40 1 2 3 POWER STANDBY 6 7 REC TIMER REC 1 2 STANDBY REC TIMER REC 6 7 POWER EJECT EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO 8 9 ! ! !TM ! 3 VIDEO L AUDIO R INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + 4 5 VIDEO AUDIO 4 5 VIDEO L AUDIO R 8 9 ! ! !TM ! 1 Touche POWER (pages 6, 12, 18) 7 Compartiment de la cassette (page 25) 2 Temoins O/STANDBY (page 18) REC (enregistrement) (page 29) TIMER REC (enregistrement) (pages 32, 35) 3 Touche EJECT 6 (page 25) 4 Casque 2 (casque d'ecoute) (page 24) 5 Prises VIDEO/AUDIO L(MONO)/R (KV20VS40 uniquement) (page 47) Prises VIDEO/AUDIO (KV-13VM40, KV-13VM41, et KV-20VM40 uniquement) (page 47) 6 Touches de transport de bande (page 26) 8 Touche REC (enregistrement) r (page 29) 9 Capteur de telecommande ! Touche QUICK TIMER REC (page 34) ! Touches CHANNEL +/- (pages 18, 29) !TM Touches VOL (volume) +/- (page 18) ! Touche INPUT SELECT (pages 24, 29, 47) Informations complementaires 51 www..com Telecommande 1 2 3 4 INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY POWER TV ! !* ! 1 Touche MUTING (coupure du son) (page 18) 2 Touche EJECT 6 (page 25) 3 Touche INPUT SELECT (pages 24, 29, 47) 4 Touche TIMER ON SCREEN (pages 30, 32, 33) 5 Touche VCR Plus (page 35) 6 Touche COUNTER/REMAIN (page 28) 7 Touche COUNTER RESET (pages 25, 28) 8 Touche JUMP (page 18) 9 Touche INDEX (page 44) ! Touche TAPE SPEED (pages 29, 35) SLEEP MENU SELECT @ 5 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 6 7 8 9 ! ! !TM @ @TM 7 COUNTER RESET JUMP ! Touches SLOW & +/- (page 26) !TM Touche REC (enregistrement) r (page 29) ! Touche X2 (page 26) ! Touches SEARCH 0/) (page 26) ! Touche REW (rembobinage) 0 (pages 26, 44) ! Touche STOP p (page 26) ! Touche DISPLAY (pages 24, 28) !* Touche POWER (pages 6, 12, 18) ! Touche SLEEP (page 37) @ Touches d'exploitation de menu (pages 7, 19, 36) MENU SELECT + /- RESET button ? (retour arriere) @ Touches 0-9 (pages 18, 29, 35) @TM Touche ENTER (page 17) @ Touches CH (chaine) +/- (pages 18, 29) @ Touches VOL (volume) +/- (page 18) @ Touche 7 (image) (page 26) @ Touche PAUSE P (pages 26, 29) @ Touche PLAY * (page 26) @* Touche FF ) (avance rapide) (pages 26, 44) CH INDEX TAPE SPEED @ &SLOW 7 REC @ @ @ @ X2 PAUSE SEARCH ! ! ! ! REW PLAY STOP FF @* 52 Informations complementaires www..com Informations complementaires 53 www..com ADVERTENCIA Precauciones Seguridad * Emplee el video/TV solo con 120 V CA. * Por razones de seguridad, una cuchilla del enchufe es mas ancha que la otra y encajara en la toma de corriente en una sola posicion. Si no puede insertar el enchufe por completo en la toma, pongase en contacto con su proveedor. * Si se introduce algun objeto solido o liquido en la unidad, desenchufe el video/TV y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo. * Desenchufe el video/TV de la toma mural si no lo va a utilizar durante varios dias o mas. Para desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del propio cable. Para evitar el riesgo de incendios y descargas electricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Instalacion * Para evitar el recalentamiento interno, no bloquee las aberturas de ventilacion. * No instale el video/TV en un lugar calido o humedo, ni en lugares sujetos a polvo excesivo o vibraciones mecanicas. Este simbolo advierte al usuario de la presencia de "tension peligrosa" no aislada en el interior del producto, que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descargas electricas a las personas. Este simbolo advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre funcionamiento y mantenimiento (servicio tecnico) en la documentacion suministrada con el producto. Limpieza Limpie el video/TV con un pano seco y suave. No utilice nunca disolventes fuertes, como diluyente o bencina, ya que pueden danar el acabado. Transporte Guarde la caja y materiales de embalaje originales, y utilicelos en el futuro para transportar el video/TV de forma segura. PRECAUCION PARA EVITAR DESCARGAS EL ECTRICAS, NO UTILICE ESTE ENCHUFE DE CA POLARIZADO CON UN CABLE PROLONGADOR, RECEPTACULO U OTRA TOMA, A MENOS QUE LAS CUCHILLAS PUEDAN INSERTARSE POR COMPLETO CON EL FIN DE EVITAR QUE ESTAS QUEDEN AL DESCUBIERTO. Cuando utilice juegos de TV, ordenadores y productos similares con el video/TV, mantenga las funciones de brillo y contraste en un nivel bajo. Si un patron fijo (sin movimiento) permanece en pantalla durante mucho tiempo con un nivel alto de brillo o contraste, la imagen puede quedar impresa en pantalla de forma permanente. La garantia no cubre este tipo de problemas, ya que se debe a un uso incorrecto. Informacion Los cambios o modificaciones que realice el usuario sin la aprobacion expresa de este manual pueden invalidar la autoridad de dicho usuario para utilizar este equipo. Si desea realizar consultas o solucionar problemas referentes al video/TV, pongase en contacto con el proveedor Sony mas proximo. Este receptor de TV/video muestra subtitulos de acuerdo con 15.119 de las normas FCC. Precaucion Los programas de television, peliculas, cintas de video y demas materiales pueden estar protegidos por copyright. La grabacion no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo establecido en las leyes de copyright. Igualmente, el empleo de este receptor de TV/video para otro tipo de visualizacion en privado de emisiones de programas en VHF o UHF o transmitidas por empresas de TV por cable para el uso del publico en general puede requerir la autorizacion de la empresa de TV por cable/ emisora y/o del propietario del programa. Nota para el instalador del sistema de TV por cable (CATV) Esta nota esta destinada a llamar la atencion al instalador del sistema de TV por cable sobre el Articulo 820-40 de la NEC, que proporciona directrices sobre la adecuada puesta a masa y, en particular, especifica que la puesta a masa del cable debe conectarse al sistema de puesta a masa del edificio lo mas cerca posible del punto de entrada de cable. Registro del propietario Los numeros de modelo y serie se encuentran en la parte posterior del video/TV. Anote dichos numeros en los espacios a tal fin destinados. Tengalos presentes cuando se ponga en contacto con su proveedor Sony en relacion con este producto. N de modelo N de serie Nota sobre la condensacion de humedad Si traslada el video/TV directamente de un lugar frio a otro calido, es posible que se condense humedad en el interior de la videograbadora y causar danos en la cinta y cabezal de video. Cuando instale el video/TV por primera vez, o si lo traslada de un lugar frio a otro calido, espere durante una hora aproximadamente antes de emplear dicho video/TV. 2 Procedimientos iniciales www..com Indice Procedimientos iniciales Paso 1 -- Preparativo ................................................. Comprobacion de los accesorios suministrados ....................................................... Insercion de las pilas en el mando a distancia .... Paso 2 -- Conexion de la antena .............................. Conexion de una antena ......................................... Conexion de una antena/sistema de TV por cable ....................................................................... Paso 3 -- Ajuste automatico del video/TV - AUTO 4 4 4 5 5 5 Empleo del video/TV antes del comienzo de la grabacion con temporizador ................... Comprobacion de los ajustes del temporizador ...................................................... Cambio o cancelacion de los ajustes del temporizador ...................................................... Grabacion con el temporizador rapido QUICK RELOJ .................................................... Grabacion de programas de TV con VCR Plus+ .. 32 33 33 34 35 Operaciones adicionales Encendido o apagado automatico del video/TV - ENCENDIDO/APAGADO .................................................. 36 Apagado automatico - Temporizador de desactivacion ............................................................................... 37 Seleccion del canal de entrada de decodificador del video/TV - FIJAR CANAL ................................ 38 Visualizacion de subtitulos/XDS ........................... 39 Bloqueo de canales - BLOQUEAR CANAL ..................... 40 Ajuste de los canales preferidos - CANAL FAVORITO ................................................................................... 42 Busqueda mediante la funcion de indices ............ 44 Reproduccion hasta el principio de cada programa - Exploracion de indices ................................ 44 Localizacion del programa deseado - Busqueda de indices ................................................................................. 44 Mejora de la calidad de la imagen de video ......... 45 Ajuste automatico del seguimiento .................... 45 Ajuste manual del seguimiento........................... 45 Reduccion del ruido de imagen .............................. 46 Conexion de equipos opcionales ............................ 47 Visualizacion de la entrada de imagen del equipo opcional .................................................. 47 SET UP ............................................................................................ 6 Eliminacion y adicion de canales .......................... 7 Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable ................................................................ 9 Memorizacion de canales - AUTO PROGRAMACION ................................................................ 10 Cambio del idioma del menu ............................... 11 Paso 4 -- Ajuste del reloj ......................................... 12 Ajuste automatico del reloj .................................. 12 Ajuste manual de la fecha y del reloj .................. 15 Paso 5 -- Ajuste de VCR Plus+* ............................. 16 Ajuste del canal guia ............................................. 16 Operaciones basicas Visualizacion de la TV .............................................. 18 Encendido y apagado del video/TV .................. 18 Seleccion de programas de TV ............................ 18 Ajuste del volumen ............................................... 18 Desactivacion del sonido...................................... 18 Cambio rapido entre dos canales ........................ 18 Ajuste de la imagen ............................................... 19 Ajuste del sonido (solo KV-20VS40) ................... 20 Seleccion de programas estereo o bilingues (solo KV-20VS40) ................................................ 21 Escucha del efecto de sonido envolvente (solo KV-20VS40) ................................................ 23 Visualizacion de informacion en pantalla ......... 24 Visualizacion de una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada de linea ......... 24 Escucha con auriculares ....................................... 24 Reproduccion de cintas ............................................ 25 Insercion de videocassettes .................................. 25 Expulsion de videocassettes ................................ 25 Proteccion de cassettes contra borrados accidentales ......................................................... 25 Puesta a cero del contador de cinta .................... 25 Reproduccion de cintas ........................................ 26 Reproduccion repetida de cintas - AUTO REPETIR .................................................................................. 27 Visualizacion de informacion en pantalla ......... 28 Visualizacion del contador de cinta .................... 28 Grabacion de programas de TV .............................. 29 Grabacion de programas de TV .......................... 29 Grabacion con el TV apagado ............................. 29 Grabacion de programas de TV con el temporizador ......................................................... 30 Ajuste del temporizador....................................... 30 Informacion complementaria Solucion de problemas ............................................. Especificaciones ........................................................ Indice de componentes y controles ........................ Video/TV--parte frontal ...................................... Mando a distancia ................................................. * VCR Plus+ y PlusCode son marcas comerciales de Gemstar Development Corporation. El sistema VCR Plus+ se fabrica bajo licencia de Gemstar Development Corporation. 48 50 51 51 52 Las instrucciones de este manual son para los modelos KV-13VM40, KV-13VM41, KV-20VM40 y KV-20VS40. Antes de comenzar la lectura de este manual, compruebe el numero del modelo en la parte posterior del video/TV. El modelo KV-20VS40 es el utilizado en las ilustraciones de este manual. Las diferencias de funcionamiento se indican en el texto, por ejemplo, "solo KV20VS40". Procedimientos iniciales 3 www..com Procedimientos iniciales Paso 1 -- Preparativo Comprobacion de los accesorios suministrados Cuando haya sacado todo de la caja, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: * Mando a distancia * Dos pilas R6 (tamano AA) Insercion de las pilas en el mando a distancia Notas: * Con un uso normal, las pilas deben durar aproximadamente seis meses. * Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar posibles danos por fugas. Dele la vuelta al mando a distancia y retire la cubierta. Compruebe las polaridades e inserte las dos pilas R6 correctamente. 4 Procedimientos iniciales www..com Paso 2 -- Conexion de la antena Aunque es posible utilizar una antena interior o exterior con el video/TV, se recomienda conectar una exterior o un sistema de TV por cable para obtener mayor calidad de imagen. Conexion de una antena Conecte el cable de antena al terminal de antena de VHF/UHF. Si no es posible conectar dicho cable directamente al terminal, siga las instrucciones correspondientes al tipo de su cable. A Cable coaxial de 75 ohmios (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF B Cable bifilar de 300 ohmios Conector de antena (no suministrado) (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF C Cable coaxial y cable bifilar (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF Mezclador U/V EAC-66 (no suministrado) Conexion de una antena/sistema de TV por cable Conexion de un solo cable a la antena Conecte el cable directamente a la antena. (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF Notas * La mayoria de las antenas combinadas de VHF/UHF disponen de un separador de senales. Retire dicho separador antes de fijar el conector apropiado. * Si emplea el mezclador U/V, es posible que aparezca nieve y ruido en la imagen al visualizar canales de TV por cable superiores a 37 (W+1). * El decodificador lo suministra la empresa de TV por cable. Conexion a un decodificador Algunos sistemas de TV por cable de pago utilizan senales codificadas que requieren un decodificador para ver todos los canales. (Parte posterior del video/TV) VHF/UHF Si controla la seleccion de todos los canales mediante el decodificador, debe considerar el empleo de la funcion FIJAR CANAL (consulte "Seleccion del canal de entrada del decodificador del video/TV - FIJAR CANAL" en la pagina 38). Procedimientos iniciales 5 www..com Paso 3 -- Ajuste automatico del video/TV - AUTO SET UP Es posible ajustar facilmente el video/TV mediante la funcion AUTO SET UP. Para ajustar cada elemento por separado, consulte "Cambio del idioma del menu" (pagina 11), "Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable" (pagina 9) y "Memorizacion de canales - AUTO PROGRAMACION" (pagina 10). Pasos previos POWER STANDBY * Conecte la antena o el cable al video/TV. INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + 1 Pulse POWER para encender el video/TV. POWER VOL +/- CHANNEL +/- ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] First please connect the antenna Press [INPUT SELECT] to exit 2 Seleccione el idioma del menu en pantalla. Si prefiere utilizar el espanol o el frances en vez del ingles, puede cambiar el idioma del menu en pantalla pulsando CHANNEL - para espanol o VOL + para frances. ENGLISH : ~ ESPANOL : FRANCAIS : AUTO SET UP : [CH+] [CH-] [VOL+] [VOL-] Primero conecte la antenna Oprima [INPUT SELECT] para sa l i r Todos los menus en pantalla se ajustan en los valores definidos en fabrica en el idioma seleccionado. 3 Pulse VOL - para iniciar AUTO SET UP. A U T O PROGRAMACION Para restaurar los ajustes de fabrica Pulse POWER en el video/TV mientras pulsa RESET en el mando a distancia. La pantalla muestra "AUTO PROGRAMACION" y el video/TV comienza a explorar y memorizar canales automaticamente. Una vez almacenados todos los canales que pueden recibirse, desaparece "AUTO PROGRAMACION" y aparece el canal de numero mas bajo. Para salir de AUTO SET UP Pulse INPUT SELECT. 6 Procedimientos iniciales www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Eliminacion y adicion de canales Una vez realizada la funcion AUTO SET UP, es posible eliminar los canales innecesarios o anadir mas canales. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. Aparece el menu principal. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse CH INDEX TAPE SPEED SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REW PLAY STOP FF 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Desplace el cursor (z) hasta "OMITIR/ANADIR CANAL" con + or - y pulse SELECT. Aparece el menu OMITIR/ANADIR CANAL. OMITIR/ANADIR CANAL Nota Si OMITIR/ANADIR CANAL aparece en color negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar OMITIR/ANADIR CANAL. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal. 2 OMITIR ANADIR MENU Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Procedimientos iniciales 7 www..com 5 Borre y/o anada canales: EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Para borrar canales que no desee (1) Asegurese de que el cursor (z) se encuentra junto a OMITIR. (2) Pulse CH +/- o los botones 0 - 9 para seleccionar el canal que desee borrar y pulse SELECT. OMITIR/ANADIR CANAL 3 OMITIR ANADIR MENU TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 7 COUNTER RESET JUMP El mensaje "Canal sera saltado" aparecera durante varios segundos y el cursor (z) se desplazara hasta ANADIR. Para anadir canales (1) Asegurese de que el cursor (z) se encuentra junto a ANADIR. (2) Pulse CH+/- o los botones 0 - 9 para seleccionar el canal que desee anadir y pulse SELECT. OMITIR/ANADIR CANAL 3 OMITIR ANADIR MENU CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Usar[0-9]o[CH+/-] para seleccionar el canal Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Aparecera el mensaje "Canal sera anadido" y el cursor (z) se desplazara hasta OMITIR. 6 Para borrar y/o anadir otros canales, repita el paso 5. 7 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 8 Procedimientos iniciales www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable Si ha conectado el video/TV a un sistema de TV por cable, ajuste CABLE en SI (ajuste de fabrica). Si no, ajuste CABLE en NO para ver canales de VHF o UHF. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Desplace el cursor (z) hasta "CABLE" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU Nota Si CABLE aparece en negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar CABLE. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal. Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Mediante + o - , seleccione "SI" o "NO" y pulse SELECT. AJUSTE DE CANAL CABLE: SI FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Procedimientos iniciales 9 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Memorizacion de canales - PROGRAMACION AUTO INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT Es posible memorizar facilmente canales de TV mediante la funcion AUTO PROGRAMACION. Realice esta operacion durante el dia y no durante la noche, ya que es posible que algunos canales no esten emitiendose. RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO PROGRAMACION" con + o - y pulse SELECT. A U T O PROGRAMACION Canales que este video/TV puede recibir VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 Cable: 1 - 125 Nota Si AUTO PROGRAMACION aparece en color negro, significa que el video/TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar AUTO PROGRAMACION. Pulse INPUT SELECT para que la pantalla muestre un numero de canal. Para borrar canales innecesarios, o para anadir canales Consulte "Eliminacion y adicion de canales" (pagina 7). "AUTO PROGRAMACION" aparece en pantalla y el video/TV comienza a explorar y memorizar canales automaticamente. Una vez almacenados todos los canales que puedan recibirse, "AUTO PROGRAMACION" desaparecera y se mostrara el canal de numero inferior. 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Para salir de AUTO PROGRAMACION Pulse cualquier boton. 10 Procedimientos iniciales www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Cambio del idioma del menu Si prefiere el espanol o el frances en lugar del ingles, realice los siguientes pasos para cambiar el idioma del menu. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH Mover Seleccionar SELECT INDEX Salir MENU TAPE SPEED 3 Desplace el cursor (z) hasta "LENGUAJE" con + o - y pulse SELECT. &SLOW 7 REC La posicion del idioma aparece en color rojo. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Mediante + o - , seleccione el idioma que desee y pulse SELECT. El menu completo aparece en el idioma seleccionado. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION : CC 1 ~ LENGUAJE : ESPANOL MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Procedimientos iniciales 11 www..com Paso 4 -- Ajuste del reloj Ajuste automatico del reloj Algunos canales de TV y de TV por cable transmiten senales horarias con sus emisiones. El video/TV puede recoger dichas senales para ajustar el reloj automaticamente (AUTO CLOCK). La funcion AUTO CLOCK se activara solamente si algun canal de su zona transmite senales horarias. Si el video/TV no puede recoger las senales, ajuste el reloj manualmente (pagina 15). EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + or - y pulse SELECT. Aparece el menu RELOJ. RELOJ AJUSTE HORA ACTUAL ENCENDIDO/APAGADO BLOQUEAR CANAL MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Mover DOM 1 2 : 0 0 AM Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE HORA ACTUAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL. AJUSTE HORA ACTUAL AUTO MANUAL MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AUTO AJUSTE HORA ACTUAL. AUTO AJUSTE HORA ACTUAL TODO AUTO OPCIONES Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Nota Si en su zona hay pocos canales que transmitan las senales horarias, el proceso de ajuste automatico del reloj puede tardar hasta 45 minutos aproximadamente. Si no ocurre nada incluso despues de esperar durante 45 minutos, ajuste el reloj manualmente. 5 Desplace el cursor (z) hasta "TODO AUTO" con + o - y pulse SELECT. El mensaje "Por favor apague el TV para recibir los datos del reloj" aparece durante 5 segundos. 6 Para activar la funcion de ajuste automatico del reloj, pulse POWER para apagar el video/TV. Las senales horarias ajustan la hora actual automaticamente, asi como la hora de verano. 12 Procedimientos iniciales www..com Si el reloj no se activa EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Si el reloj esta ajustado, pero la zona horaria o la hora de verano no esta correctamente definida, puede ajustar dichos elementos manualmente. Si vive cerca de los limites de la zona horaria, es posible que el reloj del video/TV no coincida con las horas reales de emision de los programas. Para confirmar la zona horaria del servicio de emision, pongase en contacto con la empresa de TV por cable y ajuste el reloj acordemente. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Realice los pasos 1 a 5 de "Ajuste automatico del reloj" y seleccione "OPCIONES" en el paso 5. Aparece el menu CANAL DE FIJAR HORA ACTUAL. CANAL DE FIJAR HORA ACTUAL AUTO MANUAL CH___ 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Si conoce algun numero de canal que transmita senales horarias (1) Desplace el cursor (z) hasta "MANUAL" con + o - y pulse SELECT. La posicion CH aparece en color rojo. (2) Mediante los botones 0-9, introduzca el numero de canal y pulse SELECT. A continuacion, omita los pasos 2-5. 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AUTO AJUSTE HORA ACTUAL. AUTO AJUSTE HORA ACTUAL ZONA HORARIA: AUTO HORA DE VERANO: AUTO OK Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 3 Desplace el cursor (z) hasta "ZONA HORARIA" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu ZONA HORARIA. ZONA HORARIA AUTO ATLANTICO ESTE CENTRAL MONTANA PACIFICO ALASKA HAWAII OK 4 Mediante + o - , seleccione "AUTO". A continuacion, desplace el cursor (z) hasta "OK", y pulse SELECT. Aparece el menu HORA DE VERANO. HORA DE VERANO AUTO HORA ESTANDAR HORA DE VERANO OK Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Procedimientos iniciales 13 www..com 5 Mediante + o - , seleccione "AUTO", "HORA ESTANDAR" o "HORA EJECT MUTING DISPLAY POWER TV DE VERANO". (Consulte la siguiente tabla.) A continuacion, desplace el cursor (z) hasta "OK", y pulse SELECT. Elija AUTO HORA ESTANDAR HORA DE VERANO Para Seleccionar el ajuste automatico de la hora de verano. Seleccionar si en su zona no se utiliza la hora de verano. Seleccionar si en su zona se utiliza la hora de verano. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 6 Para activar la funcion de ajuste automatico del reloj, pulse POWER para apagar el video/TV. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 14 Procedimientos iniciales www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Ajuste manual de la fecha y del reloj El ajuste de la fecha y del reloj permite utilizar la funcion de temporizador para grabar, o encender o apagar automaticamente el video/TV. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu RELOJ. 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE HORA ACTUAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL. 7 COUNTER RESET JUMP CH 4 Desplace el cursor (z) hasta "MANUAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE HORA ACTUAL. AJUSTE HORA ACTUAL __/__ ____ ___ __:__AM MENU INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse SELECT para iniciar el ajuste del reloj. REW PLAY STOP FF La seccion de mes aparece en color rojo. AJUSTE HORA ACTUAL 1/__ ____ ___ __:__AM MENU Ajuste el mes Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 6 Mediante + o - , ajuste el mes y pulse SELECT. La seccion de dia aparece en color rojo. AJUSTE HORA ACTUAL 7/ 1 ____ ___ __:__AM MENU Para mostrar la hora Pulse DISPLAY. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Si el reloj se ha parado y aparece "--/--" Sera preciso volver a ajustar el reloj. Ajuste el dia Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 7 Mediante + o - y SELECT, ajuste el dia, ano, hora y minutos de la misma forma que en el paso 6. AJUSTE HORA ACTUAL 7/10 1998 VIE 7:30PM MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 8 Una vez ajustados los minutos, pulse SELECT. El reloj se pone en funcionamiento. 9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Procedimientos iniciales 15 www..com Paso 5 -- Ajuste de VCR Plus+ La funcion VCR Plus+ permite simplificar la tarea de programacion del video/TV para realizar grabaciones con el temporizador. El ajuste del video/TV conlleva la coordinacion del numero de canal de TV (el numero que elige en su TV o videograbadora para ver un programa) con el canal guia (el numero que se asigna a ese canal en la guia de programacion). Para encontrar los numeros de canal guia, consulte la tabla de canales ("Channel Line-up Chart") en la guia de programacion de su zona en la que aparezcan los codigos VCR PlusCode. Normalmente aparecen como se muestra en el ejemplo de la pagina siguiente. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Ajuste del canal guia 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REW PLAY STOP FF 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Desplace el cursor (z) hasta "VCR Plus+ AJUSTE" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu VCR Plus+ AJUSTE. Nota Si VCR Plus+ AJUSTE aparece en color negro, significa que el video/ TV esta ajustado para recibir una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada y no sera posible seleccionar VCR Plus+ AJUSTE. Pulse INPUT SELECT para que aparezca en pantalla un numero de canal. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH __ - ___ LISTA DE CANALES MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse SELECT para introducir el numero de canal guia. La posicion GUIA CH aparece en color rojo. VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH - ___ LISTA DE CANALES MENU Usar [0-9] para ajustar una guia de canal Entonces oprima [ENTER] 16 Procedimientos iniciales www..com 6 Pulse los botones 0-9 para introducir el numero de canal asignado en el EJECT MUTING DISPLAY POWER TV canal guia y pulse ENTER. La posicion TV CH aparece en color rojo. VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH 16 - LISTA DE CANALES MENU Use [0-9] para ajustar un canal del TV Entonces oprima [ENTER] INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 Pulse los botones 0-9 para introducir el numero de canal real del video/TV y pulse ENTER. VCR Plus+ AJUSTE GUIA CH - TV CH 16 - 125 LISTA DE CANALES MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH Mover Seleccionar SELECT INDEX Salir MENU TAPE SPEED 8 Repita los pasos 6 y 7 para cada numero de canal guia que desee &SLOW 7 REC introducir. X2 SEARCH PAUSE 9 Desplace el cursor (z) hasta "LISTA DE CANALES" con + o - y pulse SELECT para confirmar los ajustes de canal. LISTA DE GUIA - 16 - 17 - 20 - 21 - PAGINA MENU Mover CANALES TV GUIA 125 33 22 59 42 61 28 99 1 - TV - 49 - 3 - 47 - 102 REW PLAY STOP FF Seleccionar SELECT Salir MENU 10 Una vez finalizada la operacion, pulse MENU para recuperar la pantalla original. Ejemplo de tabla de canales ("Channel Line-up Chart") CABLE CH 16 17 20 21 22 25 34 35 5 27 29 30 31 38 39 45 17 44 49 50 51 VCR Plus+ GUIDE CH 35 54 42 28 53 37 34 47 33 46 45 48 38 59 70 41 43 58 49 52 44 AMC American Movie Classics BRV Bravo(program grid only) CNN Cable News Network CSP C-SPAN DIS The Disney Channel DSC The Discovery Channel ESN ESPN FAM The Family Channel HBO Home Box Office Lifetime MAX Cinomax NIK SC SA Notas * Si introduce mas de ocho canales, los adicionales se almacenaran en "paginas" separadas. Desplace el cursor (z) hasta "PAGINA" y utilice los botones + o - para ver la lista completa. * El numero maximo de canales guia es 99. MTV Music Television Nickelodeon Sports Channel SCA Sports Channel America SHO Showtime TBS TBS SuperStation TMC The Movie Channel TNN The Nashville Network TNT Turner Network Television USA USA Network M LIF PL E Procedimientos iniciales 17 www..com Operaciones basicas Visualizacion de la TV En esta seccion se describen las funciones basicas que pueden utilizarse mientras se ve la TV. La mayor parte de las operaciones pueden realizarse mediante el mando a distancia. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT Encendido y apagado del video/TV INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + Encendido POWER / STANDBY Pulse POWER. El indicador STANDBY parpadea hasta que aparezca la imagen. Apagado EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN Pulse POWER. El video/TV entra en el modo de espera y el indicador STANDBY de la parte frontal de dicho video/TV se iluminara en color rojo si hay una cinta insertada en el mismo. Si no hay ninguna cinta insertada en el video/TV, el indicador STANDBY desaparecera. RESET VCR Plus 1 4 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Seleccion de programas de TV Active (SI) o desactive (NO) el modo de cable para seleccionar el tipo de canal que desee ver. Para mas informacion sobre el ajuste del modo de cable, consulte "Activacion o desactivacion del sistema de TV por cable" en la pagina 9. Pulse CH +/- o los botones 0-9 en el mando a distancia, o CHANNEL +/- en el video/TV. COUNTER/ REMAIN COUNTER RESET 7 JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Para seleccionar un numero de dos digitos con los botones 0-9 Por ejemplo, si desea elegir el 21, pulse primero 2 y, a continuacion 1. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Ajuste del volumen Pulse VOL +/-. Desactivacion del sonido Pulse MUTING. "MUTING" aparece en pantalla. Para recuperar el sonido normal, vuelva a pulsar MUTING, o pulse VOL +. Nota No es posible cambiar entre canales que haya explorado utilizando los botones CH +/-. Cambio rapido entre dos canales Pulse JUMP. Aparece el canal anteriormente seleccionado. Al volver a pulsar JUMP, vuelve a aparecer el canal seleccionado originalmente. 18 Operaciones basicas www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Ajuste de la imagen Al visualizar programas de TV, es posible ajustar la imagen segun sus preferencias. Tambien puede ajustar la imagen recibida mediante las tomas de entrada. Estos ajustes se conservan en la memoria aunque apague el TV. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. Aparece el menu principal. V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Mover Seleccionar SELECT Salir MENU CH INDEX TAPE SPEED 2 Desplace el cursor (z) hasta "VIDEO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu VIDEO. VIDEO CONTRASTE BRILLO COLOR TINTE NITIDEZ MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 3 Con + o - , seleccione el elemento que desee ajustar y pulse SELECT. REW PLAY STOP FF CONTRASTE 4 Ajuste la imagen con + o - y pulse SELECT. Con cada pulsacion, las barras verticales aumentan o disminuyen y el numero del margen derecho cambia para mostrar el nivel de control. (Consulte la tabla que aparece mas adelante.) 5 Para ajustar otros elementos, repita los anteriores pasos 3 y 4. 6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Los niveles de control ajustados se almacenan. Descripcion de elementos ajustables Elemento CONTRASTE BRILLO COLOR TINTE NITIDEZ Pulse + para Aumentar el contraste de la imagen. Aumentar el brillo de la imagen. Aumentar la intensidad del color. Que los tonos de la imagen sean verdosos. Aumentar la nitidez de la imagen. Pulse - para Disminuir el contraste de la imagen. Disminuir el brillo de la imagen. Disminuir la intensidad del color. Que los tonos de la imagen sean purpura. Suavizar la imagen. Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu VIDEO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica. Operaciones basicas 19 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Ajuste del sonido (solo KV-20VS40) INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT Es posible ajustar los graves, los agudos y el balance segun sus preferencias. Tambien puede ajustar el sonido de la senal recibida mediante las tomas de entrada. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AUDIO. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP ESTEREO SI CH Mover Seleccionar SELECT INDEX Salir MENU TAPE SPEED 3 Seleccione el elemento que desee ajustar. &SLOW 7 REC X2 SEARCH PAUSE Por ejemplo: Para ajustar los graves, desplace el cursor (z) con + o - hasta "GRAVES" y pulse SELECT. REW PLAY STOP FF GRAVES 4 Ajuste el elemento seleccionado: Pulse + o - para ajustar el elemento y pulse SELECT. 5 Para ajustar otros elementos, repita los anteriores pasos 3 y 4. 6 Pulse MENU para volver a la pantalla original. Descripcion de elementos ajustables Elemento GRAVES AGUDOS BALANCE Pulse + para Aumentar los sonidos de paso bajo. Aumentar los sonidos de paso alto. Potenciar el volumen del altavoz derecho. Pulse - para Disminuir los sonidos de paso bajo. Disminuir los sonidos de paso alto. Potenciar el volumen del altavoz izquierdo. Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica. 20 Operaciones basicas www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Seleccion de programas estereo o bilingues (solo KV-20VS40) La funcion de sonido de TV multicanal (MTS) permite cambiar entre sonido estereo, monofonico y SAP (Second Audio Program). INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AUDIO. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP ESTEREO SI CH Mover Seleccionar SELECT INDEX Salir MENU TAPE SPEED 3 Desplace el cursor (z) hasta "MTS" con + o - y pulse SELECT. REC &SLOW 7 La posicion seleccionada aparece en color rojo. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU X2 SEARCH PAUSE ESTEREO SI REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Con + o - , seleccione "ESTEREO", "SAP" o "MONO" y pulse SELECT. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU SAP SI Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Nota Si ajusta MTS en "SAP" y no se transmiten senales SAP, no se oira sonido por los altavoces. (No obstante, se grabara el canal de audio principal del programa.) En la pagina 22, consulte la tabla en la que se describe la relacion entre los altavoces y la senal fuente. Elija ESTEREO SAP MONO Para Seleccionar la recepcion en estereo al visualizar emisiones en estereo. Seleccionar la escucha de emisiones bilingues. Seleccionar la recepcion en monofonico (utilicelo para reducir el ruido durante emisiones en estereo). Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica. Operaciones basicas 21 www..com En esta tabla se describe la relacion entre la salida de sonido del altavoz, el sonido grabado y el modo MTS. Por ejemplo, si ajusta MTS en "SAP" y no se transmiten senales SAP, el sonido de los altavoces se cancelara. No obstante, si graba el mismo programa, el sonido se grabara en el canal de audio principal del programa (estereo o mono). Senal Modo fuente MTS Monofonica Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Monofonica Estereo SAP Salida de altavoz L L+R R L+R Sonido grabado Pista "L" Hi-Fi L+R Indicacion en Pista "R" Pista Hi-Fi normal pantalla Nada L+R L+R L+R L+R L+R R R L+R L+R SAP L+R R SAP L+R L+R L+R L+R L+R L+R L+R SAP L+R L+R SAP Nada SAP Nada STEREO SAP Nada Nada SAP Nada STEREO SAP Estereo L+R L+R L+R Sin sonido Sin sonido L + R L+R L+R L+R L L L Sin sonido Sin sonido L L+R L+R L+R L+R SAP L+R L SAP L+R SAP L+R R SAP L+R SAP L+R L SAP Monofonica + SAP Estereo + SAP L: izquierda R: derecha 22 Operaciones basicas www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Escucha del efecto de sonido envolvente (solo KV-20VS40) La funcion de sonido envolvente simula la reproduccion de sonido de una sala de cine o de conciertos. El sonido envolvente es efectivo solamente para programas en estereo. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para mostrar el menu principal. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER 2 Desplace el cursor (z) hasta "AUDIO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AUDIO. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP ESTEREO SI INDEX TAPE SPEED Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 3 Desplace el cursor (z) hasta "AMBIENTAL" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF ESTEREO NO Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Con + o - , seleccione "SI" o "NO" y pulse SELECT. AUDIO GRAVES AGUDOS BALANCE MTS : AMBIENTAL : MENU ESTEREO SI Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Para recuperar los ajustes de fabrica Pulse RESET despues de seleccionar y mostrar el menu AUDIO. Todos los ajustes recuperaran los valores de fabrica. Operaciones basicas 23 www..com Visualizacion de informacion en pantalla Pulse DISPLAY para activar o desactivar la indicacion. Aparecera el numero de canal, fecha y hora y modo de audio. Pulse DISPLAY varias veces para desplazarse entre XDS ON, CAPTION y DISPLAY OFF. Para mas informacion sobre XDS y CAPTION, consulte la pagina 39. INPUT SELEECT POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO L AUDIO R 24 ESTEREO Numero de canal Modo de audio INPUT SELEECT VIDEO L AUDIO R 8:40PM 4 / 9 JUE Fecha y hora actuales EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Para que las indicaciones desaparezcan, pulse DISPLAY varias veces hasta que aparezca "DISPLAY OFF". INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Visualizacion de una senal de entrada de video mediante las tomas de entrada de linea Pulse INPUT SELECT varias veces hasta que aparezca el indicador de entrada que desee. Para recuperar la imagen normal de TV, pulse INPUT SELECT hasta que aparezca el numero de canal. Para mas informacion sobre el empleo de las tomas de entrada de linea, consulte la pagina 47. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Escucha con auriculares Enchufe los auriculares (no suministrados) en la toma 2 (auriculares) situada dentro de la cubierta de la parte frontal del video/TV. El sonido del altavoz se desactivara. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 24 Operaciones basicas www..com Reproduccion de cintas En esta seccion se describe como insertar videocassettes y como reproducirlos. Para mas informacion sobre el empleo de las funciones avanzadas, consulte "Operaciones adicionales" en las paginas 36 a 47. Insercion de videocassettes POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + Inserte con suavidad un cassette con la indicacion de flecha hacia arriba. El cassette se introduce automaticamente en el compartimiento y el video/ TV se enciende. Si inserta un cassette sin lengueta de seguridad, la reproduccion se iniciara automaticamente. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Expulsion de videocassettes Pulse EJECT 6. Es posible expulsar cassettes aunque la unidad se encuentre en el modo de espera. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Proteccion de cassettes contra borrados accidentales Los cassettes disponen de lengueta de seguridad para proteger las grabaciones contra borrados accidentales. Rompa dicha lengueta con un destornillador o herramienta similar para evitar grabaciones. Si retira la lengueta, el cassette se expulsara cuando intente grabar en el. Para grabar en un cassette cuya lengueta de seguridad este rota, cubra el orificio de esta con cinta adhesiva. Cinta adhesiva Lengueta de seguridad 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Puesta a cero del contador de cinta El contador de cinta permite localizar una escena determinada despues de la reproduccion. Pulse COUNTER RESET en el mando a distancia para ajustar en "00:00:00" el contador antes de reproducir la cinta. El contador de cinta se reajusta automaticamente a "00:00:00" cada vez que se introduce un cassette. El video/TV cuenta la longitud de la cinta reproducida, pero no tiene en consideracion las partes donde no hay grabadas senales de video. Operaciones basicas 25 www..com Reproduccion de cintas 1 Inserte la cinta. El video/TV se enciende automaticamente. Si inserta un cassette sin lengueta de seguridad, la reproduccion se iniciara automaticamente. 2 Pulse PLAY *. POWER STANDBY La reproduccion se inicia. La informacion en pantalla desaparece automaticamente transcurridos varios segundos. INPUT SELEECT REC TIMER REC EJECT - VOL + - CHANNEL + Para detener la reproduccion Pulse STOP p. El video/TV vuelve a mostrar la imagen normal de TV. POWER TV EJECT MUTING DISPLAY INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Para detener la reproduccion momentaneamente Pulse PAUSE P. La reproduccion entra en el modo de pausa. Vuelva a pulsar PAUSE P o pulse PLAY * para reanudar la reproduccion. Si deja el video/TV en el modo de pausa, se reanudara la reproduccion normal transcurridos unos 5 minutos. Para que la cinta avance rapidamente Pulse STOP p y, a continuacion, FF ). Para rebobinar la cinta Pulse STOP p y, a continuacion, REW 0. Para ver la cinta a alta velocidad Durante la reproduccion, pulse y mantenga pulsado REW 0 (rebobinado) o FF ) (avance rapido). Apareceran imagenes a alta velocidad en la pantalla del TV. Para reanudar la reproduccion normal, suelte el boton. Para ver la imagen durante el modo de avance rapido o rebobinado Pulse y mantenga pulsado FF ) durante el avance rapido o REW 0 durante el rebobinado. La imagen aparece en pantalla. Al soltar el boton, se reanuda el modo de avance rapido o rebobinado. Para ver la imagen a alta velocidad Durante la reproduccion, pulse SEARCH ) o SEARCH 0. Para ver la imagen a dos veces la velocidad normal Durante la reproduccion, pulse X2. Para ver la imagen a camara lenta Durante la reproduccion, pulse SLOW & +/-. Para reproducir fotograma a fotograma Pulse PAUSE P durante la reproduccion normal y, a continuacion, pulse 7 (fotograma). 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Notas * El sonido desaparece durante todas las operaciones, excepto durante la reproduccion normal. * Si el temporizador de desactivacion esta activado durante la reproduccion, esta se detendra. 26 Operaciones basicas www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Reproduccion repetida de cintas - AUTO REPETIR Es posible reproducir la parte grabada de una cinta de forma repetida. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 1 Pulse MENU. Aparece el menu principal. V I DEO AUDIO RELOJ CINTA PREFERENCIAS RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Mover Seleccionar SELECT Salir MENU CH INDEX TAPE SPEED 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu CINTA. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REW PLAY STOP FF 3 Desplace el cursor (z) hasta "AUTO REPETIR" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Seleccione "SI" con + o - y pulse SELECT. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: SI MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU Nota Si expulsa la cinta de cassette o si desactiva la alimentacion, AUTO REPETIR volvera a ajustarse en NO. Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 6 Pulse PLAY *. La reproduccion se inicia. Cuando la cinta llega al final, se rebobina y comienza a reproducirse de nuevo automaticamente. Operaciones basicas 27 www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Visualizacion de informacion en pantalla Pulse DISPLAY para activar o desactivar la indicacion. Aparece la fecha y la hora y el modo de funcionamiento de la cinta. Pulse DISPLAY varias veces para desplazarse entre XDS ON, CAPTION y DISPLAY OFF. Para mas informacion sobre XDS y CAPTION, consulte la pagina 39. VTR INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8:40PM 7 / 1 5 MIE Modo de funcionamiento de la cinta 7 COUNTER RESET JUMP Fecha y hora actuales CH INDEX TAPE SPEED Visualizacion del contador de cinta &SLOW 7 PAUSE SEARCH REC X2 REW PLAY STOP FF Pulse COUNTER/REMAIN para que aparezca el contador de cinta. Este muestra el tiempo de funcionamiento de la cinta en horas, minutos y segundos durante la grabacion o la reproduccion. Cada vez que pulse COUNTER/REMAIN, el contador de tiempo y el de tiempo de cinta restante apareceran alternativamente. Pulse COUNTER RESET para restaurar el contador a "00:00:00". SP 00:00:36 Contador de tiempo REM 1:15 Contador de tiempo de cinta restante Notas * El modo de funcionamiento de la cinta aparece en pantalla al cambiar el modo. * Si esta rebobinando una cinta y el contador de tiempo se muestra en pantalla, dicha cinta se detendra cuando el contador llegue a "00:00:00". Emplee esta funcion para buscar el principio de las grabaciones. Si utiliza una cinta de 2 horas (120 minutos), ajuste CINTA RESTANTE en T-120. Si utiliza una cinta de duracion superior a 120 minutos, ajuste CINTA RESTANTE en OTROS. 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT. 3 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA RESTANTE" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 28 Operaciones basicas 4 Con + o - , seleccione "T-120" (ajuste de fabrica) u "OTROS" y pulse SELECT. 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. www..com Grabacion de programas de TV Grabacion de programas de TV Precaucion Los programas de television, las peliculas, las videocintas, y demas materiales pueden tener reservado el derecho de reproduccion. La grabacion no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo dispuesto por las leyes sobre derechos de autor. Ademas, el empleo de esta videograbadora con una transmision de cable puede requerir la autorizacion del transmisor de cable y/o propietario de los programs. POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + 1 Inserte un cassette con lengueta de seguridad. El video/TV se enciende automaticamente. 2 Pulse INPUT SELECT hasta que aparezca en pantalla un numero de canal. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Para grabar desde un decodificador, enciendalo. 3 Pulse TAPE SPEED para seleccionar la velocidad de grabacion, SP (reproduccion estandar) o EP (reproduccion de larga duracion). La grabacion en el modo EP aumentara la longitud de la cinta. Tiempo maximo de grabacion Modo SP: 2 horas 40 minutos con cintas T-160 Modo EP: 8 horas con cintas T-160 INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 4 Seleccione el canal con CH +/-. Tambien puede utilizar los botones 0-9 del mando a distancia. Para introducir numeros de dos digitos (como 24), pulse primero 2 y, a continuacion, 4. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 5 Pulse REC r. El indicador REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y la grabacion se inicia. 7 COUNTER RESET JUMP CH Para detener la grabacion Pulse STOP p. Cuando la cinta llega al final, se detiene y el cassette se expulsa. INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Para introducir una pausa durante la grabacion Pulse PAUSE P. Para reanudar la grabacion, vuelva a pulsar PAUSE P. Es posible eliminar las escenas que no desee durante la grabacion con este boton. 1 Pulse PAUSE P cuando la pantalla muestre una escena que no desee. La grabacion entra en el modo de pausa. 2 Vuelva a pulsar PAUSE P para cancelar el modo de pausa en la escena que desee. La grabacion se reanuda a partir del punto ajustado en el paso 2. Si el modo de pausa de grabacion dura mas de 5 minutos, el video/TV detendra la grabacion. X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Grabacion con el TV apagado Nota Si el temporizador de activacion o el de desactivacion esta activado durante la grabacion, la pantalla del TV se encendera o se apagara, pero la grabacion seguira realizandose. Pulse POWER. La pantalla del TV se apaga y los indicadores STANDBY y REC de la parte frontal del video/TV se iluminan. El video/TV continuara grabando. Operaciones basicas 29 www..com Grabacion de programas de TV con el temporizador EJECT MUTING DISPLAY POWER TV La funcion de grabacion con temporizador permite programar el video/ TV para grabar un maximo de seis programas en un periodo de un mes. Pasos previos * Compruebe que ha ajustado la hora y la fecha. En caso contrario, el mensaje "Por favor ajuste el reloj primero" aparecera en pantalla. Consulte "Ajuste del reloj" en la pagina 12. * Compruebe que el cassette introducido dispone de lengueta de seguridad. Si introduce un cassette sin lengueta de seguridad, aparecera el mensaje "Por favor inserte una cinta grabable". INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Ajuste del temporizador A continuacion se muestra un ejemplo sobre como grabar una emision en el canal 26 de 8:15 PM a 9:55 PM del martes, 6 de octubre de 1998, en el modo EP. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 1 Pulse TIMER ON SCREEN. Aparece el menu AJUSTE/VERIF PROG. AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Salir MENU 2 Pulse SELECT. La fecha y dia actuales de la semana aparecen en color rojo. AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 5 LUN _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior y corrija el ajuste. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras visualiza el menu AJUSTE/VERIF PROG. Si intenta introducir una hora de inicio de grabacion anterior a la hora actual Se borraran todos los elementos de los ajustes de grabacion. Si ajusta MTS en "SAP" en el menu AUDIO (solo KV-20VS40) La senal SAP se grabara solo cuando se transmite dicha senal. En caso contrario, se grabara el canal de audio principal del programa (estereo o monofonico). En la pagina 22, consulte la tabla en la que se describe la relacion entre los altavoces y la senal fuente. Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 3 Pulse + hasta que aparezca "6 MAR". Con respecto a grabaciones diarias y semanales, consulte "Grabacion diaria/semanal" en la pagina 32. AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR _ : _ _ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 30 Operaciones basicas www..com 4 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la hora de inicio de la grabacion en EJECT MUTING DISPLAY POWER TV "8" con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : _ _ PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus Salir MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 5 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste los minutos de la hora de inicio de la grabacion en "15" con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM _ : _ _ _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Salir MENU 6 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la hora de finalizacion de la &SLOW 7 REC grabacion en "9" con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : _ _ PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Salir MENU 7 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste los minutos de la hora de finalizacion de la grabacion en "55" con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM _ _ _ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT Si intenta realizar una operacion incorrecta El video/TV mostrara un mensaje en pantalla e interrumpira la operacion. Si el ajuste del temporizador de activacion se superpone con el ajuste de un programa con temporizador * Si la hora de inicio del temporizador de activacion es la misma o anterior a la de un programa de grabacion con temporizador, el temporizador de activacion se activara y la grabacion con temporizador no se realizara. * Si la hora de inicio del temporizador de activacion es posterior a la de un programa de grabacion con temporizador, la pantalla del TV se encendera a la hora de inicio del temporizador de activacion, y la grabacion seguira realizandose. Salir MENU 8 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste el canal en "26" con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 9 Pulse SELECT y, a continuacion, ajuste la velocidad de grabacion en EP con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT Salir MENU Operaciones basicas 31 www..com 10 Pulse SELECT. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT Aparecera el mensaje "Por favor apague el TV para empezar el reloj" durante tres segundos. A continuacion, el menu AJUSTE/VERIF PROG vuelve a aparecer y el cursor (z) aparece en el margen izquierdo. SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN 11 Si desea ajustar otros programas, pulse - para que el cursor (z) se desplace a la linea siguiente y, a continuacion, repita los pasos 2 a 10. RESET VCR Plus 12 Pulse MENU para salir del menu AJUSTE/VERIF PROG. 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER 13 Pulse POWER para apagar del video/TV. El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y el video/TV entra en el modo de espera de grabacion. El video/TV se enciende automaticamente y comienza a grabar a la hora de inicio programada. El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina. COUNTER/ REMAIN 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Grabacion diaria/semanal Es posible programar el video/TV para que grabe el mismo programa todos los dias de la semana (grabacion diaria) o el mismo programa el mismo dia cada semana (grabacion semanal). Pulse - en el paso 3 hasta que el ajuste deseado aparezca en la posicion "FECHA". Con cada pulsacion, el ajuste cambia de la siguiente forma: 4 (hoy) n DOM-SAB n LUN-VIE n CADA SAB n CADA VIE n CADA JUE n CADA MIE n CADA MAR n CADA LUN n CADA DOM n 3 (siguiente mes) n 2...... X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Para cancelar la grabacion con temporizador 1 Pulse POWER para encender el video/TV. 2 Pulse TIMER ON SCREEN. 3 Con + o - , seleccione el ajuste de temporizador que desee que detenga la grabacion y pulse RESET. Si se superponen grabaciones con temporizador programadas * Si las horas de activacion de dos programas son las mismas, el programa registrado primero en el menu tendra prioridad. * Si la hora de inicio de la grabacion del segundo programa llega antes de finalizar la grabacion del primero, el segundo comenzara a grabarse una vez finalizado el primero. Empleo del video/TV antes del comienzo de la grabacion con temporizador Para emplear el video/TV antes del comienzo de una grabacion con temporizador, basta con pulsar POWER. El indicador TIMER REC se apaga y el video/TV se enciende. 32 Operaciones basicas www..com EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Comprobacion de los ajustes del temporizador Es posible mostrar la lista de los ajustes del temporizador programados. Pulse TIMER ON SCREEN. Aparece el menu AJUSTE/VERIF PROG. AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MIE 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAB 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CADA JUE 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Salir MENU CH INDEX TAPE SPEED Vuelva a pulsar TIMER ON SCREEN para que desaparezca el menu AJUSTE/VERIF PROG. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Cambio o cancelacion de los ajustes del temporizador 1 Pulse TIMER ON SCREEN para que aparezca el menu AJUSTE/VERIF PROG. REW PLAY STOP FF 2 Seleccione el ajuste que desee cambiar o cancelar con + o - . AJUSTE/VERIF PROG 10 / 5 LUN FECHA EMPEZAR PARAR CH 10/ 6 MAR 8 : 1 5 PM 9 : 5 5 PM 2 6 EP 10/ 7 MIE 7 : 3 0 PM 8 : 3 0 PM 5 0 EP LUN- SAB 11: 0 0 PM 12: 0 0 AM 3 2 SP CADA JUE 9 : 5 5 AM 12: 3 0PM 2 1 EP _/__ _:__ _:__ ___ _ _/__ _:__ _:__ ___ _ Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 3 Para cambiar el ajuste Con + o - y SELECT, vuelva a introducir los elementos que desee cambiar. Consulte los pasos 2 a 10 de "Ajuste del temporizador" en las paginas 30 a 32. Para cancelar el ajuste Pulse RESET. 4 Pulse TIMER ON SCREEN para recuperar la pantalla original. 5 Si hay otros ajustes del temporizador en la lista, pulse POWER para ajustar el video/TV en el modo de espera de grabacion con temporizador. Operaciones basicas 33 www..com Grabacion con el temporizador rapido QUICK RELOJ POWER STANDBY REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT QUICK TIMER REC - VOL + - CHANNEL + QUICK TIMER REC Es posible programar el video/TV para que inicie la grabacion inmediatamente y la detenga automaticamente transcurrido un espacio de tiempo especifico. La grabacion QUICK RELOJ puede utilizarse aunque no haya ajustado el reloj. Para grabar EJECT MUTING DISPLAY POWER TV 1 Inserte un cassette con lengueta de seguridad. 2 Seleccione el canal que desee grabar con los botones 0-9 o CH +/-. 3 Pulse QUICK TIMER REC en la parte frontal del video/TV. "QUICK RELOJ 0:00" aparece en pantalla. INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 4 Pulse QUICK TIMER REC varias veces para seleccionar el espacio de tiempo de grabacion. Con cada pulsacion, este cambia de la siguiente forma: 0:00 0:30 1:00 .... 7:30 8:00 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 El espacio de tiempo aparece en color amarillo y la grabacion se inicia. Aunque apague el video/TV, continuara grabando. Una vez transcurrido el espacio de tiempo programado, el video/TV deja de grabar. X2 SEARCH PAUSE Para detener la grabacion QUICK RELOJ REW PLAY STOP FF Pulse STOP p o QUICK TIMER REC varias veces hasta que "QUICK RELOJ 0:00" aparezca en pantalla. Para cambiar el espacio de tiempo de grabacion una vez iniciada la grabacion QUICK RELOJ Pulse QUICK TIMER REC hasta que aparezca el espacio de tiempo que desee. Nota Si el temporizador de desactivacion esta activado durante la grabacion con temporizador rapido, la pantalla del TV se apagara, pero dicha grabacion seguira realizandose. 34 Operaciones basicas www..com Grabacion de programas de TV con VCR Plus+ Como funciona VCR Plus+ EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER Cuando quiera grabar un programa de TV, todo lo que tiene que hacer es consultar el "Codigo Plus" ("PlusCode") del programa, un numero asignado a cada programa publicado en la seccion de TV de la mayoria de los periodicos, listas de TV por cable e incluso guias de TV. Despues, basta con introducir el Codigo Plus del programa que desee y la videograbadora se programa automaticamente para grabar esa emision. Es asi de simple. Es posible ajustar un maximo de seis programas en un espacio de tiempo de un mes. Para aprovechar esta funcion al maximo, es preciso ajustar primero el video/TV y asignar posiciones de canal a los diferentes canales guia. Para mas informacion, consulte "Ajuste de VCR Plus+" en la pagina 16. Pasos previos * Compruebe que la hora y la fecha estan ajustadas correctamente. En caso contrario, consulte "Ajuste del reloj" en la pagina 12. * Compruebe que el cassette introducido dispone de lengueta de seguridad. 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 1 Pulse VCR plus. Aparece el menu VCR Plus+. VCR Plus+ PlusCode [ --------] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT] REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Usar [0-9] para seleccionar PlusCode Para cambiar la velocidad de la cinta, oprima [TAPE SPEED] O p r i m a SELECT 2 Pulse los botones 0-9 para introducir el codigo PlusCode del programa REW PLAY STOP FF deseado. VCR Plus+ PlusCode [ 53292---] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT] Ejemplo de "PlusCode" PlusCode 5:30 14 MOVIE Musical(2hrs.) 33044 2 SPORT Golf(1hr.25min.) 42060 CNN WS 9974 2 3 4 DRAMA Comedy(2hrs.) 17390 6:30 5 SCIENCE AND TECHNOLOGY (1hrs.15min.) 73457 Usar [0-9] para seleccionar PlusCode Para cambiar la velocidad de la cinta, oprima [TAPE SPEED] O p r i m a SELECT Si comete un error al introducir el PlusCode del programa Pulse RESET y vuelva a introducir el numero correcto. Para comprobar el ajuste del temporizador Pulse TIMER ON SCREEN. Podra comprobar la lista de los ajustes del temporizador. El temporizador no aceptara un ajuste en los siguientes casos: * Si introduce el PlusCode de un programa ya finalizado. * Si introduce el PlusCode de un programa que ha sido ya fijado para grabar. * Si ya ha ajustado 6 programas, "6 programas han sido ya fijados" aparecera en pantalla. 3 Pulse TAPE SPEED varias veces para seleccionar SP, EP o AT (velocidad automatica de cinta) y pulse SELECT. AT ajustara automaticamente la velocidad de la cinta entre SP y EP para que el programa seleccionado quepa en la cinta. (Tenga en cuenta que es posible que la grabacion se detenga si la cinta no dispone de la longitud suficiente para grabar el programa en el modo EP.) La informacion sobre la grabacion (fecha, horas de inicio y finalizacion, numero de canal y velocidad de cinta) aparece en color verde. VCR Plus+ PlusCode [ 53292 ] 10/ 5 LUN VEL. CINTA [ AT] TIEMPO PARA GRABAR FECHA EMPEZAR PARAR CH 1/0 5 LUN 9:00AM 10:30AM 7 AT Por favor apaga el TV para empezar el reloj Compruebe que la informacion sea correcta. Si no lo es, pulse RESET para cancelar el ajuste. 4 Repita los pasos 2 y 3 para programar otro ajuste del temporizador. 5 Pulse POWER para apagar el video/TV. El indicador TIMER REC de la parte frontal del video/TV se ilumina y este entra en el modo de espera de grabacion. Operaciones basicas 35 Operaciones www..com adicionales Encendido o apagado automatico del video/TV -- ENCENDIDO/APAGADO EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Es posible ajustar el video/TV para que se encienda y se apague cuando desee. Compruebe que ha ajustado el reloj correctamente. Si no lo esta, ajustelo primero (pagina 12). INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu RELOJ. TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Desplace el cursor (z) hasta "ENCENDIDO/APAGADO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu ENCENDIDO/APAGADO. ENCENDIDO/APAGADO ______ --:-- AM _H CH___ MENU 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU REC &SLOW 7 4 Pulse SELECT para introducir el ajuste de ENCENDIDO/APAGADO. 5 Pulse + o - para ajustar el dia o dias, y pulse SELECT. Cada vez que pulse + o - , los dias cambian como se muestra a continuacion. CADA DOM-SAB n CADA LUN-VIE n DOMINGO ...n... SABADO n CADA DOMINGO ...n... CADA SABADO. ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:00 AM _H CH___ MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Ajuste el dia Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU 6 Pulse + o - para ajustar la hora (hora y, a continuacion, minutos) a la que desee que se encienda el video/TV y pulse SELECT. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras se muestra el menu ENCENDIDO/APAGADO. Nota Si el temporizador de desactivacion esta activado durante una grabacion con temporizador rapido, la pantalla del TV se apagara, pero dicha grabacion seguira realizandose. ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM _H CH___ MENU Mover Ajuste la hora DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU 7 Pulse + o - para ajustar el espacio de tiempo y pulse SELECT. Con cada pulsacion, el espacio de tiempo aumenta en una hora hasta un maximo de doce. ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM 1H CH___ MENU Mover Ajuste la duracion DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU 36 Operaciones adicionales www..com 8 Pulse + o - para ajustar el canal y pulse SELECT. ENCENDIDO/APAGADO CADA LUN-VIE 12:02 AM 1H CH MENU 1 Seleccione el canal DOM 12:00 AM Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Si no esta utilizando el video/TV, pulse POWER para ajustarlo en el modo de espera. Un minuto antes de apagarse el video/TV, el mensaje "El TV se apagara" aparecera en pantalla. Apagado automatico -- Temporizador de desactivacion EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Puede ajustar el video/TV para que entre en el modo de espera automaticamente transcurrido un espacio de tiempo seleccionado. Pulse SLEEP. Con cada pulsacion, el espacio de tiempo (en minutos) cambia de la siguiente forma: NO 30 60 90 INPUT SELECT SLEEP MENU SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Un minuto antes de que el TV entre en el modo de espera, el mensaje "El TV se apagara" aparecera en pantalla. CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF Operaciones adicionales 37 www..com Seleccion del canal de entrada de decodificador del video/TV -- FIJAR CANAL EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN Utilice la funcion FIJAR CANAL para evitar el cambio accidental del canal de entrada del video/TV. Se recomienda ajustar el video/TV de la siguiente forma cuando conecte un decodificador. SLEEP MENU SELECT 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 3 Desplace el cursor (z) hasta "AJUSTE DE CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu AJUSTE DE CANAL. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR P l u s + AJUSTE MENU CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Mover Seleccionar SELECT Salir MENU X2 SEARCH PAUSE 4 Desplace el cursor (z) hasta "FIJAR CANAL" con + o - y pulse FF REW PLAY STOP SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. AJUSTE DE CANAL CABLE: NO FIJAR CANAL: NO AUTO PROGRAMACION OMITIR/ANADIR CANAL VCR Plus+ AJUSTE MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Con + o - , seleccione el canal de entrada de decodificador del video/ TV que desee ajustar y pulse SELECT. Con cada pulsacion, el modo de entrada cambia de la siguiente forma: NO 2 3 4 5 6 LINE Si ajusta FIJAR CANAL en "2-6", podra ver solamente el canal de TV que haya fijado, o la linea de entrada. Si ajusta FIJAR CANAL en "LINE", no podra cambiar la entrada de linea a un canal de TV. Si desea desactivar FIJAR CANAL, ajustelo en "NO". 6 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 38 Operaciones adicionales www..com Visualizacion de subtitulos/XDS Algunos programas se emiten con subtitulos. Para visualizarlos, seleccione CC1, CC2, TEXT1 o TEXT2 en el menu. CC1 o CC2 muestra una version en pantalla de los dialogos o los efectos sonoros de un programa. (El modo debe ajustarse en CC1 para la mayoria de los programas.) TEXT1 o TEXT2 muestra informacion que aparece en pantalla completa o bien en media pantalla. Normalmente, no esta relacionada con el programa. Algunos programas se emiten con XDS (Extended Data Service) que muestra un nombre de red, de programa, longitud del programa, identificacion de la emisora y hora del programa. Si selecciona XDS con el boton DISPLAY, esta informacion aparecera en pantalla si la emisora ofrece este servicio. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu PREFERENCIAS. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE 3 Desplace el cursor (z) hasta "CAPTION VISION" con + o - y pulse SELECT. El ajuste de subtitulo aparece en color rojo. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: CC 1 LENGUAJE: ESPANOL MENU REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Con + o - , seleccione el tipo de subtitulo que desee y pulse SELECT. PREFERENCIAS AJUSTE DE CANAL CANAL FAVORITO CAPTION VISION: TEXT2 LENGUAJE: ESPANOL MENU Nota Las recepciones de mala calidad de programas de TV pueden causar errores en los subtitulos. Estos pueden aparecer con errores en lugar de las palabras correctas. Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Para cancelar la visualizacion de subtitulos Pulse DISPLAY varias veces hasta que "DISPLAY NO" aparezca en pantalla. Con cada pulsacion, la indicacion cambia de la siguiente forma: n Informacion en pantalla n XDS n Subtitulos o texto DISPLAY NO n Operaciones adicionales 39 www..com Bloqueo de canales -- BLOQUEAR CANAL La funcion BLOQUEAR CANAL permite evitar que los ninos vean programas inadecuados. Compruebe que ha ajustado el reloj correctamente. Si no lo esta, ajustelo primero (pagina 12). EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "RELOJ" con + o - y pulse SELECT. RESET VCR Plus SELECT 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 3 Desplace el cursor (z) hasta "BLOQUEAR CANAL" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu BLOQUEAR CANAL. BLOQUEAR CANAL 1.______ --:-- AM _H 2.______ --:-- AM _H MENU CH___ CH___ 7 COUNTER RESET JUMP CH Seleccione un programa DOM 12:00 AM Mover Seleccionar SELECT Salir MENU INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 4 Pulse SELECT para introducir el ajuste de BLOQUEAR CANAL. 5 Pulse + o - para ajustar los dias. Con cada pulsacion, los dias aparecen ciclicamente como se muestra a continuacion. CADA DOM-SAB n CADA LUN-VIE n DOMINGO ...n... SABADO n CADA DOMINGO ...n... CADA SABADO. BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE --:-- AM _H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste el dia Mover DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 6 Pulse + o - para ajustar la hora (hora y, a continuacion, minutos) en la que desee bloquear el canal y pulse SELECT. BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM _H CH___ 2.CADA DOM -SAB --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste la hora DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar el ajuste Pulse RESET mientras visualiza el menu BLOQUEAR CANAL. Mover 7 Pulse + o - para definir el espacio de tiempo de bloqueo y pulse SELECT. BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM 1H CH___ 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Ajuste la duracion DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU Mover 40 Operaciones adicionales www..com 8 Pulse + o - para ajustar el canal que desee bloquear y pulse SELECT. EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT BLOQUEAR CANAL 1.CADA LUN -VIE 7:00 AM 1H CH125 2.______ --:-- AM _H CH___ MENU Seleccione el canal DOM 12:00 AM Seleccionar SELECT Salir MENU Mover RESET VCR Plus 9 Para ajustar otro programa, pulse - para que el cursor (z) se desplace a 1 4 2 5 8 0 VOL CH 3 6 9 ENTER la linea siguiente y, a continuacion, repita los pasos 4 a 8. COUNTER/ REMAIN 10 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Si intenta seleccionar un canal durante el espacio de tiempo en el que este bloqueado, aparecera el mensaje "BLOQUEADO", la imagen estara bloqueada y el sonido cancelado. 7 COUNTER RESET JUMP INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE BLOQUEADO REW PLAY STOP FF Operaciones adicionales 41 www..com Ajuste de los canales preferidos -- CANAL FAVORITO EJECT MUTING DISPLAY POWER TV INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT La funcion CANAL FAVORITO permite memorizar en el video/TV los canales que vea con mayor frecuencia. Si la funcion se ajusta en AUTO, los ultimos cinco canales que seleccione con los botones 0-9 se ajustaran automaticamente como preferidos. Si desea introducir su propia seleccion de canales, ajuste la funcion en MANUAL. RESET VCR Plus 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "PREFERENCIAS" con + o - y pulse SELECT. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 3 Desplace el cursor (z) hasta "CANAL FAVORITO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu CANAL FAVORITO. CANAL FAVORITO MODO: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Mover Seleccionar SELECT CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 Salir MENU X2 SEARCH PAUSE 4 Pulse SELECT para ajustar el modo. La posicion MODO aparece en color rojo. FF CANAL FAVORITO MODO: AUTO 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Mover Seleccionar SELECT REW PLAY STOP Salir MENU 5 Seleccione "AUTO" o "MANUAL" con + o - y pulse SELECT. Si selecciona AUTO, omita los pasos 6 a 8. Los ultimos cinco canales que seleccione con los botones 0-9 se ajustaran automaticamente como preferidos. Si selecciona MANUAL, los numeros de canal preferido apareceran en color blanco, indicando que pueden introducirse canales preferidos. Si comete un error Pulse ? para volver a la posicion anterior. Para borrar los ajustes Pulse RESET mientras visualiza el menu CANAL FAVORITO. 6 Desplace el cursor (z) con + o - para seleccionar un canal y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. CANAL FAVORITO MODO: MANUAL 1.125 2. 7 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Seleccione el canal Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 42 Operaciones adicionales www..com 7 Con + o - , seleccione el canal que desee ajustar como preferido y pulse EJECT MUTING DISPLAY POWER TV SELECT. CANAL FAVORITO MODO: MANUAL 1.125 2. 15 3. 28 4. 46 5. 31 MENU Seleccione posicion Mover Seleccionar SELECT Salir INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus MENU 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 8 Repita los pasos 6 y 7 para ajustar otros canales preferidos. 9 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 7 COUNTER RESET JUMP CH Seleccion de los canales preferidos 1 Pulse SELECT. Aparece el menu de canales preferidos. INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 125 15 28 46 31 Salir X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF 2 Desplace el cursor (z) con + o - para seleccionar el canal que desee ver y pulse SELECT. El canal seleccionado aparecera en pantalla. Para salir del menu de canales preferidos Pulse + o - para seleccionar "Salir" y pulse SELECT. Operaciones adicionales 43 www..com Busqueda mediante la funcion de indices EJECT MUTING DISPLAY POWER TV El video/TV marca automaticamente la cinta con una senal de indice en el punto de comienzo de cada grabacion. Estas senales pueden utilizarse para encontrar una grabacion especifica. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus Reproduccion hasta el principio de cada programa - Exploracion de indices 1 Inserte una cinta con senales de indice. 2 Pulse INDEX una vez durante la reproduccion. 3 Pulse ) FF o 0 REW para buscar un programa determinado hacia delante o hacia atras con respecto a la posicion actual. La cinta se rebobina o avanza rapidamente hasta la siguiente senal de indice. Cada vez que se detecte una senal de indice, aparecera el numero de exploracion de indices y la cinta se reproducira durante unos 5 segundos; a continuacion, se rebobinara o avanzara rapidamente hasta la siguiente senal de indice. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE REW PLAY STOP FF INDEX SCAN 01 4 Pulse PLAY * en el programa que desee. Localizacion del programa deseado - Busqueda de indices Es posible localizar el programa que desee y reproducirlo mediante la especificacion del numero de senales de indice que deben omitirse hacia delante o hacia atras con respecto a la posicion actual.. Para detener la busqueda Pulse STOP p. 1 Inserte un cassette con senales de indice. 2 Pulse INDEX. 3 Con los botones 0-9, introduzca el numero de senales de indice que desee omitir. Por ejemplo, si la cinta se encuentra en INDEX 02 y desea localizar INDEX 05, pulse 0 y 3. 4 Pulse ) FF o 0 REW para comenzar la busqueda del programa hacia delante o hacia atras con respecto a la posicion actual. "INDEX SEARCH03" aparecera en pantalla. Al localizarse la senal deseada, la reproduccion se iniciara automaticamente. INDEX SEARCH 03 44 Operaciones adicionales www..com Mejora de la calidad de la imagen de video EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Ajuste automatico del seguimiento La condicion de seguimiento se ajusta automaticamente en este video. El indicador SEGUIMIENTO AUTO aparecera durante tres segundos mientras el video/TV busca la mejor condicion de seguimiento.. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT RESET VCR Plus Ajuste manual del seguimiento Si aparecen rayas o ruido de nieve en pantalla durante la reproduccion normal o de imagenes a camara lenta, ajuste manualmente la condicion de seguimiento de imagen. 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu CINTA. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU CH INDEX TAPE SPEED REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE Mover Seleccionar SELECT Salir MENU REW PLAY STOP FF 3 Desplace el cursor (z) hasta "SEGUIMIENTO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu SEGUIMIENTO. SEGUIMIENTO AUTO:SI AJUSTE DE SEGUIMIENTO MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Seleccione "AJUSTE DE SEGUIMIENTO" con + o - y pulse SELECT. Aparece el medidor de seguimiento. Para recuperar el modo de seguimiento automatico Ajuste AUTO en SI en el menu SEGUIMIENTO con + or - y pulse SELECT. AJUSTE DE SEGUIMIENTO SEGUIMIENTO NORMAL 5 Con + o - , ajuste el seguimiento hasta que la imagen aparezca con nitidez. 6 Pulse SELECT. El menu SEGUIMIENTO vuelve a aparecer. 7 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. Operaciones adicionales 45 www..com Reduccion del ruido de imagen EJECT MUTING DISPLAY POWER TV Es posible reducir automaticamente el ruido de la imagen de reproduccion de video ajustando MENOS RUIDO en SI. Utilice esta funcion cuando reproduzca cintas muy usadas o viejas, como las de alquiler. INPUT SELECT TIMER ON SCREEN SLEEP MENU SELECT 1 Pulse MENU para que aparezca el menu principal. 2 Desplace el cursor (z) hasta "CINTA" con + o - y pulse SELECT. Aparece el menu CINTA. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU RESET VCR Plus 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 7 COUNTER RESET JUMP Mover Seleccionar SELECT Salir MENU CH INDEX TAPE SPEED 3 Desplace el cursor (z) hasta "MENOS RUIDO" con + o - y pulse SELECT. La posicion seleccionada aparece en color rojo. REC &SLOW 7 X2 SEARCH PAUSE CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: NO SEGUIMIENTO MENU REW PLAY STOP FF Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 4 Con + o - , seleccione "SI" y pulse SELECT. El ruido de imagen se reduce. CINTA CINTA RESTANTE: T-120 AUTO REPETIR: NO MENOS RUIDO: SI SEGUIMIENTO MENU Mover Seleccionar SELECT Salir MENU 5 Pulse MENU para recuperar la pantalla original. 46 Operaciones adicionales www..com Conexion de equipos opcionales Visualizacion de la entrada de imagen del equipo opcional Para conectar una videocamara Parte frontal Parte frontal (solo KV-20VS40) POWER POWER STANDBY STANDBY REC TIMER REC EJECT REC TIMER REC EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO VIDEO L AUDIO R a tomas VIDEO/ AUDIO a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R) a salidas de video/audio Para conectar una videograbadora sin decodificador Parte posterior Parte posterior (solo KV-20VS40) a tomas VIDEO/ AUDIO a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R) a salidas de video/audio Para conectar una videograbadora con decodificador Parte posterior Notas * Cuando conecte un equipo opcional, como videojuegos, utilice los cables de conexion recomendados por el fabricante del equipo. * Para conectar un equipo de video monofonico, conecte la salida de audio de dicho equipo a AUDIO L (MONO) del video/TV (solo KV-20VS40). Parte posterior (solo KV-20VS40) Decodificador a tomas VIDEO/ AUDIO a tomas LINE IN (VIDEO/ AUDIO L (MONO)/R) a salidas de video/audio Para ver la senal de entrada de video Pulse INPUT SELECT para que "LINE" aparezca en pantalla. Operaciones adicionales 47 www..com Informacion complementaria Solucion de problemas Funcion Recepcion de TV Problemas Ausencia de imagen (pantalla oscura) y de sonido Posibles causas y soluciones * El cable de alimentacion de CA esta desconectado. / Conectelo. * El video/TV esta apagado. / Pulse POWER. * Los auriculares estan conectados a la toma 2. Buena calidad de / Desconectelos. imagen, pero ausencia * MUTING aparece en pantalla. de sonido / Pulse MUTING. * Verifique el modo de audio (solo KV-20VS40). / Compruebe el ajuste de MTS en el menu AUDIO. * Pulse VOL+. * Compruebe las conexiones de la antena/cable. (pagina 5) * Ajuste "CONTRASTE", "BRILLO", "COLOR", "TINTE" y "NITIDEZ" en el Ausencia de color o menu VIDEO. (pagina 19) color de mala calidad (pantalla oscura) en programas en color, pero buena calidad de sonido. Ausencia de imagen y * El cable de conexion entre el video/TV y la fuente de entrada esta desconectado. de sonido de la fuente / Conectelo firmemente. de entrada de video * La entrada no esta seleccionada correctamente. / Pulse INPUT SELECT hasta que aparezca el indicador de entrada que desee. (pagina 47) * El ajuste de TV por cable es incorrecto. Imposible recibir / Ajuste CABLE en NO. canales de VHF o UHF al utilizar una antena. * El ajuste de TV por cable es incorrecto. El TV esta fijo en un / Ajuste FIJAR CANAL en NO. canal El reloj se ha parado y * El suministro de alimentacion se ha interrumpido o el cable de alimentacion de CA ha estado desconectado durante mas de 30 minutos. aparece "--/--". / Vuelva a ajustar el reloj y el temporizador si es necesario. (paginas 15, 30) La alimentacion esta activada, pero la cinta no se mueve. Mala calidad de imagen de reproduccion * Se ha condensado humedad en el video/TV. / Desactive la alimentacion, desenchufe el cable de alimentacion de CA y deje que el video/TV se seque durante una hora aproximadamente. * Ajuste el seguimiento. (pagina 45) * Los cabezales de video estan sucios. / Los cabezales de video estan sucios (consulte mas adelante). Limpielos con un cassette limpiador de cabezales de video Sony. Si estos cassettes no se encuentran disponibles en su zona, haga que limpien los cabezales en el centro de servicio tecnico Sony mas proximo (sera preciso pagar por el servicio). No utilice cassettes limpiadores de tipo liquido disponibles en el mercado que no sean Sony, ya que pueden danar los cabezales. / Es posible que sea preciso sustituir los cabezales de video. Consulte con el proveedor Sony local para mas informacion. * Imagen sin nitidez * Ausencia de imagen (o la pantalla aparece en blanco y negro) Reloj y temporizador Reproduccion Problemas causados por cabezales de video sucios * Imagen normal * Imagen borrosa suciedad inicial final 48 Informacion complementaria www..com Funcion Reproduccion Grabacion Problemas Se producen perdidas de sonido. Posibles causas y soluciones * La cinta es defectuosa. / Utilice una cinta nueva. El cassette se expulsa al * Ha retirado la lengueta de seguridad del cassette. / Cubra el orificio de la lengueta con cinta adhesiva, o utilice otro cassette pulsar REC r. con lengueta de seguridad. (pagina 25) La grabacion no funciona. * No ha insertado ningun cassette. / Inserte un cassette con lengueta de seguridad. * La cinta ha llegado al final. / Rebobinela. * No ha ajustado el reloj. / Ajuste la hora y fecha actuales. (pagina 12) * Ha cometido un error al ajustar el temporizador. / Compruebe los pasos de ajuste. (paginas 30 a 32) Grabacion con temporizador No es posible realizar ajustes del temporizador. El cassette se expulsa al * Ha retirado la lengueta de seguridad del cassette. / Cubra el orificio de la lengueta con cinta adhesiva, o utilice otro cassette pulsar POWER para con lengueta de seguridad. ajustar el temporizador. * No ha insertado ningun cassette. El indicador TIMER / Inserte un cassette con lengueta de seguridad. REC no se ilumina aunque pulsa POWER * No ha realizado ningun ajuste para el temporizador. / Ajuste el temporizador para grabar algun programa. (paginas 30 a 32) para ajustar el temporizador. * No ha pulsado POWER para desactivar la alimentacion del video/TV y La grabacion con ajustar el temporizador. temporizador no se ha * Se ha producido un corte de suministro electrico que ha durado mas de 30 realizado. minutos. No hay sonido grabado * La funcion de sonido de TV multicanal se ajusto en SAP, pero no se emitio ningun programa SAP. (solo KV-20VS40) en la pista de audio. / Ajuste MTS en ESTEREO o en MONO. Otros No es posible insertar un cassette. El mando a distancia no funciona. * Ya hay otro cassette insertado. /Pulse EJECT 6 para expulsar el cassette. * Las pilas disponen de poca energia. /Sustituyalas. (pagina 4) * Ha instalado las pilas incorrectamente. /Instalelas con las polaridades correctas. (pagina 4) * Se ha condensado humedad. / Desactive la alimentacion, desenchufe el cable de alimentacion de CA y deje que el video/TV se seque durante mas de una hora. La videograbadora no funciona. Informacion complementaria 49 www..com Especificaciones Seccion del TV Sistema de television Estandar americano Cobertura de canales VHF: 2-13/UHF:14-69/ CATV: 1-125 Tubo de imagen KV-13VM40/41: MicroblackTM Tubo Trinitron(R) KV-20VM40: Tubo Trinitron(R) imagen de 20 pulgadas, medida diagonal KV-20VS40: Tubo Trinitron(R) imagen de 20 pulgadas, medida diagonal Tamano de la pantalla KV-13VM40/41: imagen de 13 pulgadas, medida diagonal KV-20VM40/KV-20VS40: imagen de 20 pulgadas, medida diagonal Antena Terminal de antena externa de 75 ohmios para VHF/UHF Seccion del video Formato Estandar NTSC VHS Sistema de videograbadora KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Sistema monofonico de exploracion helicoidal de 4 cabezales giratorios KV-20VS40: Sistema estereo Hi-Fi de exploracion helicoidal de 4 cabezales giratorios Sistema de grabacion de audio KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40: Monofonico KV-20VS40: Estereo HiFi Senal de video NTSC color, normas EIA Velocidad de cinta SP: 33,35 mm/s (1 3/8 pulgadas/s) EP: 11,11 mm/s (7/16 pulgadas/s) LP: 16,67 mm/s (11/16 pulgadas/s), solo reproduccion Tiempo maximo de grabacion 8 horas en modo EP (con cintas T-160) Entradas KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40 VIDEO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 1 Vp-p, 75 ohmios, desbalanceado, sincronizacion negativa KV-20VS40 VIDEO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 1 Vp-p, 75 ohmios, desbalanceado, sincronizacion negativa KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40 AUDIO IN: toma fonografica (2) Nivel de entrada: 500 mVrms Impedancia de entrada: 47 kiloohmios KV-20VS40 AUDIO IN: toma fonografica (4) Nivel de entrada: 500 mVrms Impedancia de entrada: 47 kiloohmios Toma de auriculares KV-20VS40: Minitoma estereo KV-13VM40/KV-13VM41/KV20VM40: Minitoma monofonica Generales Reloj Bloqueo por cuarzo Reserva de reloj Aprox. 30 minutos min. Requisitos de alimentacion 120 V CA, 60 Hz Consumo de energia TV encendido KV-13VM40/KV-13VM41: 69 W KV-20VM40: 88 W KV-20VS40: 89 W En espera KV-13VM40/KV-13VM41/ KV-20VM40/KV-20VS40: 2,9 W Temperatura de funcionamiento 5C a 40C (41F a 104F) Temperatura de almacenamiento -20C a 60C (-4F a 140F) Dimensiones KV-13VM40/KV-13VM41: Aprox. 375 x 399 x 408 mm (an/al/prf) (14 3/4 x 15 3/4 x 16 1/5 pulgadas) KV-20VM40/KV-20VS40: Aprox. 506 x 514 x 476 mm (an/al/prf) (19 9/10 x 20 1/4 x 18 3/4 pulgadas) Peso KV-13VM40/KV-13VM41: Aprox. 14,5 kg (31 lbs. 16 oz) KV-20VM40/KV-20VS40: Aprox. 26 kg (57 lbs. 5 oz) Accesorios suministrados Mando a distancia (1) Pilas R6 (tamano AA) (2) Diseno y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. 50 Informacion complementaria www..com Indice de componentes y controles Video/TV--parte frontal En esta seccion se describen brevemente los botones y los controles del video/TV y del mando a distancia. Para mas informacion, consulte los numeros de pagina que aparecen junto a cada descripcion. KV-13VM40, KV-13VM41 KV-20VM40, KV-20VS40 1 2 3 POWER STANDBY 6 7 REC TIMER REC 1 2 STANDBY REC TIMER REC 6 7 POWER EJECT EJECT INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + VIDEO AUDIO 8 9 ! ! !TM ! 3 VIDEO L AUDIO R INPUT SELEECT - VOL + - CHANNEL + 4 5 VIDEO AUDIO 4 5 VIDEO L AUDIO R 8 9 ! ! !TM ! 1 Boton POWER (paginas 6, 12, 18) 7 Compartimiento de cassettes (pagina 25) 2 Indicadores O/STANDBY (pagina 18) REC (grabacion) (pagina 29) TIMER REC (grabacion) (paginas 32, 35) 3 Boton EJECT 6 (pagina 25) 4 Toma 2 (auriculares) (pagina 24) 5 Tomas VIDEO/AUDIO L(MONO)/R (solo KV20VS40) (pagina 47) Tomas VIDEO/AUDIO (solo KV-13VM40, KV-13VM41, y KV-20VM40) (pagina 47) 6 Botones de transporte de cinta (pagina 26) 8 Boton REC (grabacion) r (pagina 29) 9 Sensor de control remoto ! Boton QUICK TIMER REC (pagina 34) ! Botones CHANNEL +/- (paginas 18, 29) !TM Botones VOL (volumen) +/- (pagina 18) ! Boton INPUT SELECT (paginas 24, 29, 47) Informacion complementaria 51 www..com Mando a distancia 1 2 3 4 INPUT SELECT TIMER ON SCREEN RESET VCR Plus EJECT MUTING DISPLAY POWER TV ! !* ! SLEEP MENU SELECT 1 2 3 4 5 6 Boton MUTING (desactivacion) (pagina 18) Boton EJECT 6 (pagina 25) Boton INPUT SELECT (paginas 24, 29, 47) Boton TIMER ON SCREEN (paginas 30, 32, 33) Boton VCR Plus (pagina 35) Boton COUNTER/REMAIN (pagina 28) @ 7 Boton COUNTER RESET (paginas 25, 28) 8 Boton JUMP (pagina 18) 9 Boton INDEX (pagina 44) 5 1 4 COUNTER/ REMAIN 2 5 8 0 VOL 3 6 9 ENTER 6 7 8 9 ! ! !TM @ @TM ! Boton TAPE SPEED (paginas 29, 35) ! Botones SLOW & +/- (pagina 26) !TM Boton REC (grabacion) r (pagina 29) ! ! ! ! Boton X2 (pagina 26) Botones SEARCH 0/) (pagina 26) Boton REW (rebobinado) 0 (paginas 26, 44) Boton STOP p (pagina 26) 7 COUNTER RESET JUMP CH INDEX TAPE SPEED @ &SLOW 7 REC @ @ @ @ X2 PAUSE SEARCH ! ! ! ! REW ! Boton DISPLAY (paginas 24, 28) !* Boton POWER (paginas 6, 12, 18) ! Boton SLEEP (pagina 37) @ Botones de empleo de menus (paginas 7, 19, 36) MENU SELECT + /- Boton RESET ? (boton de retroceso) @ Botones 0-9 (paginas 18, 29, 35) @TM Boton ENTER (pagina 17) @ Botones CH (canal) +/- (paginas 18, 29) @ Botones VOL (volumen) +/- (pagina 18) @ Boton 7 (fotograma) (pagina 26) @ Boton PAUSE P (paginas 26, 29) @ Boton PLAY * (pagina 26) @* Boton FF ) (avance rapido) (paginas 26, 44) PLAY STOP FF @* Sony Corporation 52 Informacion complementaria |
Price & Availability of KV-13VM40
![]() |
|
|
All Rights Reserved © IC-ON-LINE 2003 - 2022 |
[Add Bookmark] [Contact Us] [Link exchange] [Privacy policy] |
Mirror Sites : [www.datasheet.hk]
[www.maxim4u.com] [www.ic-on-line.cn]
[www.ic-on-line.com] [www.ic-on-line.net]
[www.alldatasheet.com.cn]
[www.gdcy.com]
[www.gdcy.net] |